| Came out of Saks in Givenchy the hoodie
| Вышел из Saks в толстовке Givenchy
|
| She lovin' the fit and she sucking my goodies
| Она любит форму и сосет мои лакомства
|
| Been there and done that, I’m not a rookie (Been, yeah)
| Был там и сделал это, я не новичок (Был, да)
|
| Ain’t skipping no steps, not playing hooky (No)
| Не пропуская ни одного шага, не играя на крючке (Нет)
|
| Say you wan' see me, gon' have to book me
| Скажи, что хочешь меня увидеть, тебе придется заказать меня
|
| Let’s go, let’s go, let’s go, let’s go (Let's go)
| Пойдем, пойдем, пойдем, пойдем (Пойдем)
|
| Was about hundred CC what it took me
| Было около сотни CC, что мне потребовалось
|
| Let’s go, let’s go, let’s go, let’s go (Let's go)
| Пойдем, пойдем, пойдем, пойдем (Пойдем)
|
| Got up all mines, didn’t ask for a cookie
| Поднял все мины, не просил печенье
|
| Let’s go, let’s go, let’s go, let’s go (Let's go)
| Пойдем, пойдем, пойдем, пойдем (Пойдем)
|
| Got up all mines, didn’t ask for a handout
| Встал на все мины, подачек не просил
|
| Let’s go, let’s go, let’s go, let’s go, let’s go
| Пойдем, пойдем, пойдем, пойдем, пойдем
|
| Let’s go, let’s go, let’s go, let’s go, let’s go
| Пойдем, пойдем, пойдем, пойдем, пойдем
|
| Let’s go, let’s go, let’s go, let’s go, let’s go
| Пойдем, пойдем, пойдем, пойдем, пойдем
|
| Just walked in the bitch, boy, I’m balling like standout (Let's go)
| Просто вошел в суку, мальчик, я играю как выдающийся (Поехали)
|
| Chane'-ne' the pearls, they straight from the ocean (Chane'-ne')
| Chane'-ne' жемчуг, они прямо из океана (Chane'-ne')
|
| Got your bitch want me, happy to be hosting
| Твоя сучка хочет меня, рад быть у себя
|
| Fits on the thousand, don’t need to be boasting (Clean)
| Подходит на тысячу, не нужно хвастаться (Чистый)
|
| Wavy with it, feel like I’m coasting
| Волнистый с ним, чувствую, что я иду по инерции
|
| Wavy with it, boy, I’m too clean
| Волнистый с этим, мальчик, я слишком чистый
|
| Balenci' the toe and Dior on the jeans (Balenci')
| Баленси на носке и Диор на джинсах (Баленчи)
|
| on kimono and Ricky the T (Woo)
| на кимоно и Рикки Т (Ву)
|
| Talking high fashion, you know what I mean
| Говоря о высокой моде, вы знаете, что я имею в виду
|
| Look at me different when I Amiri the jeans (Ooh)
| Посмотри на меня по-другому, когда я Амири в джинсах (Ооо)
|
| For Chane'-ne' she became a fiend (Chane'-ne)
| Для Chane'-ne' она стала дьяволом (Chane'-ne')
|
| And I know you saw these things in your dreams (In my dreams)
| И я знаю, что ты видел это в своих снах (в моих снах)
|
| Keep acting like this, girl, you’ll be a memory
| Продолжай вести себя так, девочка, ты будешь воспоминанием
|
| Came out of Saks in Givenchy the hoodie
| Вышел из Saks в толстовке Givenchy
|
| She lovin' the fit and she sucking my goodies
| Она любит форму и сосет мои лакомства
|
| Been there and done that, I’m not a rookie (Been, yeah)
| Был там и сделал это, я не новичок (Был, да)
|
| Ain’t skipping no steps, not playing hooky (No)
| Не пропуская ни одного шага, не играя на крючке (Нет)
|
| Say you wan' see me, gon' have to book me
| Скажи, что хочешь меня увидеть, тебе придется заказать меня
|
| Let’s go, let’s go, let’s go, let’s go (Let's go)
| Пойдем, пойдем, пойдем, пойдем (Пойдем)
|
| Was about hundred CC what it took me
| Было около сотни CC, что мне потребовалось
|
| Let’s go, let’s go, let’s go, let’s go (Let's go)
| Пойдем, пойдем, пойдем, пойдем (Пойдем)
|
| Got up all mines, didn’t ask for a cookie
| Поднял все мины, не просил печенье
|
| Let’s go, let’s go, let’s go, let’s go (Let's go)
| Пойдем, пойдем, пойдем, пойдем (Пойдем)
|
| Got up all mines, didn’t ask for a handout
| Встал на все мины, подачек не просил
|
| Let’s go, let’s go, let’s go, let’s go, let’s go
| Пойдем, пойдем, пойдем, пойдем, пойдем
|
| Let’s go, let’s go, let’s go, let’s go, let’s go
| Пойдем, пойдем, пойдем, пойдем, пойдем
|
| Let’s go, let’s go, let’s go, let’s go, let’s go
| Пойдем, пойдем, пойдем, пойдем, пойдем
|
| Just walked in the bitch, boy, I’m balling like standout (Let's go) | Просто вошел в суку, мальчик, я играю как выдающийся (Поехали) |