| Have you realized that rock stars
| Вы поняли, что рок-звезды
|
| Always seem to lie so much?
| Всегда так много лжете?
|
| John Lydon once said he cared
| Джон Лайдон однажды сказал, что ему не все равно
|
| But he never really gave a fuck
| Но он никогда не трахался
|
| Said he’d use the money he made
| Сказал, что использует заработанные деньги
|
| So that people would have somewhere to go
| Чтоб людям было куда пойти
|
| But now he lives in the USA
| Но теперь он живет в США
|
| And snorts coke after the show!
| И нюхает колу после шоу!
|
| Why is it that rock stars
| Почему рок-звезды
|
| Always seem to lie so much?
| Всегда так много лжете?
|
| Joe Strummer once said he cared
| Джо Страммер однажды сказал, что ему не все равно
|
| But he never really gave a fuck
| Но он никогда не трахался
|
| Said he’d use the money he made
| Сказал, что использует заработанные деньги
|
| To set up a radio station
| Чтобы настроить радиостанцию
|
| To make the airwaves full of something more than shit
| Наполнить эфир чем-то большим, чем дерьмом.
|
| Have you noticed we’re still waiting?
| Вы заметили, что мы все еще ждем?
|
| You must realize that rock stars
| Вы должны понимать, что рок-звезды
|
| Always seem to lie so much
| Всегда, кажется, так много лгут
|
| Some will always tell you that they care
| Некоторые всегда будут говорить вам, что они заботятся
|
| But they don’t really give a fuck
| Но им на самом деле плевать
|
| Still you suckers don’t ever learn
| Тем не менее вы, присоски, никогда не учитесь
|
| That rock stars deal in money not truth
| Эти рок-звезды имеют дело с деньгами, а не с правдой
|
| It’s good business to exploit you
| Это хороший бизнес – эксплуатировать вас
|
| Just look at Lydon or Strummer for proof | Просто посмотрите на Лайдона или Страммера для доказательства |