| It’s the sick in my brain that a make you wonder
| Это болезнь в моем мозгу, которая заставляет задуматься
|
| It’s the sick up in my brain that make me fuck your grandmother
| Это болезнь в моем мозгу, из-за которой я трахаю твою бабушку
|
| Put in the and fend it sideways
| Вставь и отодвинь его боком
|
| Stay from coast to coast and does it my way
| Оставайся от побережья до побережья и делай это по-моему
|
| Them liquid do or die days, motherfuckers get
| Их жидкость сделай или умри дни, ублюдки получают
|
| Dirty donkey stains, sicker than pieces
| Грязные ослиные пятна, хуже, чем куски
|
| Releasing over your nieces with Cheetos and chilled monkey brains
| Освободите своих племянниц с Cheetos и охлажденными мозгами обезьяны
|
| Giving a fuck and carrying 'em up and running 'em up, my shit is so nuts
| Наплевать, нести их и бегать, мое дерьмо такое сумасшедшее
|
| My shit is way past psycho fanatic
| Мое дерьмо далеко от психофанатика
|
| With AR 15's, Chuck T’s, and gang-tats
| С AR 15, Chuck T и гангстерскими татуировками
|
| The human cannibalism, this motherfucker so phat
| Человеческий каннибализм, этот ублюдок такой толстый
|
| You can say what you want to 'bout me nigga, I will manage
| Вы можете говорить обо мне, что хотите, ниггер, я справлюсь
|
| With a big ass dick for that bitch to suck on
| С большим членом, чтобы эта сука могла его сосать.
|
| Imma take that ass back to the pad and get my fuck on
| Я возьму эту задницу обратно на площадку и трахнусь
|
| Beat it until it’s bloody, please believe it
| Бейте, пока не станет кровью, пожалуйста, поверьте
|
| Fucking 'em up in the butt to the gut 'til its brains are leaking then I leave
| Ебать их в жопу до живота, пока мозги не потекут, тогда я ухожу
|
| it
| Это
|
| Matter of fact, the brains are still leaking out the anus
| Дело в том, что мозги все еще вытекают из ануса
|
| Give her enough, bloody nuff and still brainsick
| Дайте ей достаточно, кровавый нюх и все еще больной мозг
|
| Take a chick to the SuperBowl like I’m famous
| Возьми цыпочку на Суперкубок, как будто я знаменит
|
| But then I came back to the track and it’s the same shit
| Но потом я вернулся на трассу, и это то же самое дерьмо
|
| Doing surveys in the mall, see its the same shit
| Проводя опросы в торговом центре, вижу, что это то же самое дерьмо.
|
| It ain’t got no ends and I really ain’t got no friends in this game
| У нее нет концов, и у меня действительно нет друзей в этой игре.
|
| Got no ends and I really ain’t got no friends in this game
| У меня нет концов, и у меня действительно нет друзей в этой игре
|
| My name? | Мое имя? |
| My name? | Мое имя? |
| You know my name
| Вы знаете мое имя
|
| Jumping up with the bump, see I was dumping when I came, nigga
| Подпрыгивая с шишкой, видите, я сбрасывал, когда пришел, ниггер
|
| Brainsick, trademark of the main nigga
| Brainsick, товарный знак главного ниггера
|
| See you’s a lame nigga, gotta get your brain, nigga
| Видишь, ты хромой ниггер, должен получить свой мозг, ниггер
|
| I’m a bonified scary monster
| Я бонифицированный страшный монстр
|
| Under your bed, bullet to the head, and shit that haunt you
| Под твоей кроватью, пуля в голову и дерьмо, которое тебя преследует
|
| Running in the dark, smash off into the Skylark with that nigga
| Беги в темноте, врежься в Жаворонка с этим ниггером.
|
| Bullet to the heart, this is not my heart with that liver
| Пуля в сердце, это не мое сердце с этой печенью
|
| Always represent this shit, Brainsick
| Всегда представляйте это дерьмо, Brainsick
|
| You don’t even wanna get to fuckin' with the brainsick (with the motherfucking
| Ты даже не хочешь трахаться с больным мозгом (с ублюдком
|
| brain)
| мозг)
|
| Them niggas is crazy (they motherfucking psycho)
| Эти ниггеры сумасшедшие (они гребаные психи)
|
| I said the niggas is crazy (motherfuckers so psycho)
| Я сказал, что ниггеры сумасшедшие (ублюдки такие психопаты)
|
| And you don’t want to get caught up and fall and trip (call this a
| И вы не хотите попасть в ловушку, упасть и споткнуться (назовем это
|
| motherfucking trip)
| гребаная поездка)
|
| The south thinks he’s crazy (crazy, cray)
| Юг думает, что он сумасшедший (сумасшедший, сумасшедший)
|
| The south thinks he’s crazy (Brainsick Muzik)
| Юг думает, что он сумасшедший (Brainsick Muzik)
|
| Don’t you hear me coming down the block with the Glock hot get my shit tucked
| Разве ты не слышишь, как я спускаюсь по кварталу с горячим Глоком, заправь свое дерьмо
|
| Don’t you fuck around and make that and get your shit fucked
| Разве ты не трахаешься, и не делай этого, и не трахни свое дерьмо
|
| Brain matter, nigga that’s some of that
| Мозговое дело, ниггер, это часть этого
|
| Millimeter when I got the heat that’s guaranteed to blow your cock and balls
| Миллиметр, когда я получил тепло, которое гарантированно взорвет твой член и яйца
|
| Boom, boom, splattered the bed its all over the room and get
| Бум, бум, разбрызгал кровать по всей комнате и получил
|
| Watching my shit, popping and whipping and throwing it up with the click
| Смотрю на мое дерьмо, хлопаю, взбиваю и выбрасываю его одним щелчком
|
| I gotta be sick because I was always hell-bounded
| Я должен быть болен, потому что я всегда был в аду
|
| Every motherfuckers in the reppin' take a fifth and if anybody found it
| Каждый ублюдок в республике берет пятую, и если кто-нибудь нашел ее
|
| Drowning motherfuckers take niggas out the game
| Утопающие ублюдки выводят нигеров из игры.
|
| They see me, they acting all G but he a lame
| Они видят меня, они ведут себя как G, но он хромой
|
| Throwback jerseys, toe fades, and platinum chains
| Трикотажные изделия в стиле ретро, выцветшие носки и платиновые цепочки
|
| But that don’t mean no thang against a mane with the name Insane
| Но это не значит, что ничего против гривы с именем Безумный
|
| Brainsick, trademark of the main nigga
| Brainsick, товарный знак главного ниггера
|
| Fuck 'em up and cut 'em up like they playin', nigga
| Трахни их и порежь их, как будто они играют, ниггер
|
| Yeah I’m psychos-tic, I must admit
| Да, я психопат, должен признать
|
| But I guarantee that there ain’t nobody in this game fucking with it
| Но я гарантирую, что никто в этой игре не будет трахаться с этим.
|
| And that’s real nigga, you gotta put your motherfucking time into this shit
| И это настоящий ниггер, ты должен потратить свое гребаное время на это дерьмо.
|
| Make sure your shit tight, you know what I’m sayin'?
| Убедитесь, что ваше дерьмо плотно, вы знаете, что я говорю?
|
| Cause every motherfucking day, i be walking down the street
| Потому что каждый чертов день я иду по улице
|
| And niggas trying to sell their punk ass CDs you know what I’m sayin'?
| И ниггеры пытаются продать свои панк-диски, понимаете, о чем я?
|
| I don’t want your shit, nigga
| Я не хочу твоего дерьма, ниггер
|
| Gimme a motherfucking refund
| Дай мне гребаный возврат
|
| But it’s always (Brainsick Muzik)
| Но это всегда (Brainsick Muzik)
|
| You don’t even wanna get to fuckin' with the brainsick (with the motherfucking
| Ты даже не хочешь трахаться с больным мозгом (с ублюдком
|
| brain)
| мозг)
|
| Them niggas is crazy (they motherfucking psycho)
| Эти ниггеры сумасшедшие (они гребаные психи)
|
| I said the niggas is crazy (motherfuckers so psycho)
| Я сказал, что ниггеры сумасшедшие (ублюдки такие психопаты)
|
| And you don’t want to get caught up and fall and trip (call this a
| И вы не хотите попасть в ловушку, упасть и споткнуться (назовем это
|
| motherfucking trip)
| гребаная поездка)
|
| The south thinks he’s crazy (crazy, cray)
| Юг думает, что он сумасшедший (сумасшедший, сумасшедший)
|
| The south thinks he’s crazy (Brainsick Muzik) | Юг думает, что он сумасшедший (Brainsick Muzik) |