| Oh my child it’s time for you to know,
| О, дитя мое, тебе пора знать,
|
| Where I stand is right where I belong,
| Где я стою, там и мое место,
|
| Here’s where I can break and sew myself to you,
| Здесь я могу сломать и пришить к тебе себя,
|
| I know,
| Я знаю,
|
| So, so it goes,
| Итак, так оно и есть,
|
| Like you knew me,
| Как будто ты знал меня,
|
| You said never let go,
| Ты сказал, никогда не отпускай,
|
| And the second our eyes met I was in love,
| И в ту секунду, когда наши глаза встретились, я был влюблен,
|
| I was in love,
| Я был влюблен,
|
| Stolen from the place you’d never go,
| Украденный из места, куда ты никогда не пойдешь,
|
| I’m twice the man I was when I was young,
| Я вдвое лучше, чем был в молодости,
|
| Here’s where I can break and sew myself to you,
| Здесь я могу сломать и пришить к тебе себя,
|
| I know,
| Я знаю,
|
| So, so it grows,
| Так, так оно и растет,
|
| Like you knew me,
| Как будто ты знал меня,
|
| You said never let go,
| Ты сказал, никогда не отпускай,
|
| And the second our eyes met I was in love,
| И в ту секунду, когда наши глаза встретились, я был влюблен,
|
| I was in love,
| Я был влюблен,
|
| In the same old town,
| В том же старом городе,
|
| Is that everything you need?
| Это все, что вам нужно?
|
| Here’s the same old town,
| Вот тот самый старый город,
|
| Well I’m right beside you,
| Ну, я рядом с тобой,
|
| Darling, we’re not so young anymore. | Дорогая, мы уже не так молоды. |