| Oh, take me away
| О, забери меня
|
| Oh, from this place
| О, с этого места
|
| Oh, riddled with shame
| О, пронизанный стыдом
|
| I cannot face
| я не могу смотреть в лицо
|
| She descends like the rain
| Она спускается, как дождь
|
| To wash the days, the days away
| Чтобы вымыть дни, дни вдали
|
| She descends like the rain
| Она спускается, как дождь
|
| To wash the blame, the blame away
| Чтобы смыть вину, вину прочь
|
| She descends like the rain
| Она спускается, как дождь
|
| To wash the days, the days away
| Чтобы вымыть дни, дни вдали
|
| She descends like the rain
| Она спускается, как дождь
|
| To wash the pain, the pain away
| Чтобы смыть боль, боль прочь
|
| Oh, stolen dreams
| О, украденные мечты
|
| And given lies
| И ложь
|
| Losing your sight
| Потеря зрения
|
| In an eye spy
| Шпион в глаза
|
| She descends like the rain
| Она спускается, как дождь
|
| To wash the days, the days away
| Чтобы вымыть дни, дни вдали
|
| She descends like the rain
| Она спускается, как дождь
|
| To wash the blame, the blame away
| Чтобы смыть вину, вину прочь
|
| She descends like the rain
| Она спускается, как дождь
|
| To wash the days, the days away
| Чтобы вымыть дни, дни вдали
|
| She descends like the rain
| Она спускается, как дождь
|
| To wash the pain, the pain away
| Чтобы смыть боль, боль прочь
|
| This game we play
| В эту игру мы играем
|
| Without a name
| Без имени
|
| Dragged through the dirt
| Протащили по грязи
|
| Pretend you’re not hurt
| Притворись, что тебе не больно
|
| She descends like the rain
| Она спускается, как дождь
|
| To wash the days, the days away
| Чтобы вымыть дни, дни вдали
|
| She descends like the rain
| Она спускается, как дождь
|
| To wash the blame, the blame away
| Чтобы смыть вину, вину прочь
|
| She descends like the rain
| Она спускается, как дождь
|
| To wash the days, the days away
| Чтобы вымыть дни, дни вдали
|
| She descends like the rain
| Она спускается, как дождь
|
| To wash the pain, the pain away
| Чтобы смыть боль, боль прочь
|
| Oh, take me away
| О, забери меня
|
| From this place
| С этого места
|
| Riddled with shame
| Пронизанный стыдом
|
| I cannot face | я не могу смотреть в лицо |