| You and me, we both live life at full speed
| Ты и я, мы оба живем на полной скорости
|
| Into the sea, when we collide, no one walks away easy
| В море, когда мы сталкиваемся, никто не уходит легко
|
| I never thought you’d be the one
| Я никогда не думал, что ты будешь тем единственным
|
| I never meant to take your heart
| Я никогда не собирался забирать твое сердце
|
| I never fell so hard
| Я никогда не падал так сильно
|
| I never meant to be the one
| Я никогда не хотел быть тем
|
| I never thought I’d break your heart
| Я никогда не думал, что разобью тебе сердце
|
| Break your heart
| Разбей свое сердце
|
| Heart
| Сердце
|
| Break your heart
| Разбей свое сердце
|
| Break your heart
| Разбей свое сердце
|
| Break your heart
| Разбей свое сердце
|
| Break your heart
| Разбей свое сердце
|
| Heart
| Сердце
|
| Break your heart
| Разбей свое сердце
|
| Break your heart
| Разбей свое сердце
|
| Break your heart
| Разбей свое сердце
|
| Break your heart
| Разбей свое сердце
|
| Break your heart
| Разбей свое сердце
|
| Break your heart
| Разбей свое сердце
|
| And after the stars have crumbled to dust
| И после того, как звезды рассыпались в прах
|
| We still feel the burning in us, burning in us
| Мы все еще чувствуем жжение в себе, горение в нас
|
| And it hurts so bad, but it doesn’t mean it’s wrong, no no
| И это так больно, но это не значит, что это неправильно, нет, нет
|
| 'Cause after the storm, you’ll see the sun, you’ll see the sun
| Потому что после бури ты увидишь солнце, ты увидишь солнце
|
| You’ll see the sun
| Ты увидишь солнце
|
| You’ll see the sun
| Ты увидишь солнце
|
| You’ll see the sun
| Ты увидишь солнце
|
| You’ll see the sun | Ты увидишь солнце |