| So long in pain
| Так долго в боли
|
| Locked away from reality
| Заперт от реальности
|
| Stuck inside my own mind
| Застрял в своем уме
|
| Could not hear or see anything
| Ничего не слышно и не видно
|
| So confused, but I’ve nothing to lose
| Так запутался, но мне нечего терять
|
| Not realizing what I’m missing
| Не понимая, что мне не хватает
|
| I never knew what was out there
| Я никогда не знал, что там
|
| I gave up on everything
| Я отказался от всего
|
| Then one day, came (One day, you came)
| Затем однажды пришел (Однажды пришел ты)
|
| And changed everything (Changed everything)
| И все изменил (все изменил)
|
| You were sent to save me from my pain
| Вы были посланы, чтобы спасти меня от моей боли
|
| (Save me from my pain)
| (Спаси меня от моей боли)
|
| You’re my starlight (Oh)
| Ты мой звездный свет (О)
|
| Showing me the way through the night (Oh, starlight)
| Показывающий мне путь сквозь ночь (О, звездный свет)
|
| You’re my starlight
| Ты мой звездный свет
|
| Showing me the way to the light (The way to the light)
| Показывая мне путь к свету (Путь к свету)
|
| You’re my starlight (Oh)
| Ты мой звездный свет (О)
|
| Showing me the way through the night (Through the night)
| Показывая мне путь сквозь ночь (Через ночь)
|
| You’re my starlight (Starlight)
| Ты мой звездный свет (Звездный свет)
|
| Showing me the way to the light
| Показывая мне путь к свету
|
| (Showing me the way to the light)
| (Показывая мне путь к свету)
|
| I build a wall so high
| Я строю стену так высоко
|
| No one could ever get over, over
| Никто никогда не мог преодолеть, преодолеть
|
| But you came and you (You came), you weren’t afraid (No, no)
| Но ты пришел и ты (ты пришел), ты не испугался (нет, нет)
|
| How did you do it?
| Как ты сделал это?
|
| Break the cycle that I was spinning in?
| Разорвать круг, в котором я вращался?
|
| You showed me how a life can be
| Ты показал мне, какой может быть жизнь.
|
| When you’re free, really free
| Когда ты свободен, действительно свободен
|
| Then one day, came (One day, you came)
| Затем однажды пришел (Однажды пришел ты)
|
| And changed everything (Changed everything)
| И все изменил (все изменил)
|
| You were sent to save me from my pain
| Вы были посланы, чтобы спасти меня от моей боли
|
| (Save me from my pain)
| (Спаси меня от моей боли)
|
| You’re my starlight (Starlight)
| Ты мой звездный свет (Звездный свет)
|
| Showing me the way through the night
| Показывая мне путь сквозь ночь
|
| (Showing me the way to the light, oh)
| (Показывая мне путь к свету, о)
|
| You’re my starlight (Starlight)
| Ты мой звездный свет (Звездный свет)
|
| Showing me the way to the light
| Показывая мне путь к свету
|
| (Show me the way, baby, show me the way)
| (Покажи мне путь, детка, покажи мне путь)
|
| You’re my starlight (Starlight)
| Ты мой звездный свет (Звездный свет)
|
| Oh, showing me the way through the night
| О, показывая мне путь сквозь ночь
|
| You’re my starlight (Oh)
| Ты мой звездный свет (О)
|
| Showing me the way to the light
| Показывая мне путь к свету
|
| (Show me it, baby, show me the way)
| (Покажи мне это, детка, покажи мне путь)
|
| You’re my starlight (Oh)
| Ты мой звездный свет (О)
|
| Showing me the way through the night
| Показывая мне путь сквозь ночь
|
| (Show me the way to the light, oh)
| (Покажи мне путь к свету, о)
|
| You’re my starlight (Oh)
| Ты мой звездный свет (О)
|
| Showing me the way to the light
| Показывая мне путь к свету
|
| (Show me the way, please, show me the way)
| (Покажи мне дорогу, пожалуйста, покажи мне дорогу)
|
| You’re my starlight (Oh)
| Ты мой звездный свет (О)
|
| Showing me the way through the night
| Показывая мне путь сквозь ночь
|
| (Won't you show me the way? Oh)
| (Разве ты не покажешь мне дорогу? О)
|
| You’re my starlight (Yeah)
| Ты мой звездный свет (Да)
|
| Showing me the way to the light
| Показывая мне путь к свету
|
| (Show me, show me, show me the way)
| (Покажи мне, покажи мне, покажи мне путь)
|
| The way to the light (Oh)
| Путь к свету (О)
|
| Reaching for the sky (Reach for the sky)
| Дотянуться до неба (Достичь до неба)
|
| You will take flight (You can take flight)
| Вы полетите (вы можете полететь)
|
| The way to the light (Hear me when I say)
| Путь к свету (Услышьте меня, когда я говорю)
|
| Reaching for the sky (Reach, reach)
| Дотянуться до неба (Достичь, дотянуться)
|
| You will take flight (Oh, oh)
| Вы полетите (о, о)
|
| The way to the light (So lost in pain)
| Путь к свету (Потерянный от боли)
|
| Reaching for the sky (Locked away)
| Достижение неба (заперто)
|
| You will take flight (You will take flight)
| Вы полетите (Вы полетите)
|
| The way to the light (So confused)
| Путь к свету (Так запутался)
|
| Reaching for the sky (Don't know what to do)
| Достижение неба (не знаю, что делать)
|
| You will take flight (You will take flight)
| Вы полетите (Вы полетите)
|
| Oh, you can take flight | О, ты можешь взлететь |