| Kuljin ja katsoin kummastuen
| Я шел и смотрел в изумлении
|
| jokainen päivä uusi onnettomuus
| каждый день новая авария
|
| Kuljin suurta korpea enkä rauhaa löytänyt
| Я прошел через многое и не мог найти покоя
|
| Yön tummaan katveeseen viimein pysähdyin
| Темной ночью я наконец остановился
|
| Kaunis mieli kukoistaa, soi meidän soitto täällä ikuinen
| Красивый ум расцветает, наш звон здесь вечен
|
| Ei lopu tähän sointi kielten, soi meidän laulu täällä ainainen
| Звучание струн здесь не кончается, здесь всегда будет звучать наша песня
|
| Juoksin pakoon ja odotin turhaan
| Я убежал и ждал напрасно
|
| saa kukat kukkimaan epätoivo ihmisen
| отчаяние человека заставляет распускаться цветы
|
| Pois katosi kauniit sanat kauniit teot
| Ушли красивые слова и красивые дела
|
| Yön pimeys mukanaan
| Мрак ночи с ним
|
| Kaunis mieli kukoistaa, soi meidän soitto täällä ikuinen
| Красивый ум расцветает, наш звон здесь вечен
|
| Ei lopu tähän sointi kielten, soi meidän laulu täältä ikuisuuteen
| Звучание струн здесь не кончается, наша песня будет звучать отсюда и в вечность
|
| Ruusut helvetin puutarhan
| Розы адского сада
|
| Luo loistettaan tummin terälehdin
| Создайте самый темный лепесток в его блеске
|
| Katkeruuden piikki pistää
| Шип горечи жалит
|
| Saat uskoa tahtoen tai epäillen
| Вы можете верить добровольно или сомнительно
|
| Kaunis mieli kukoistaa, soi meidän soitto täällä ikuinen
| Красивый ум расцветает, наш звон здесь вечен
|
| Ei lopu tähän sointi kielten, soi meidän laulu täältä ikuisuuteen
| Звучание струн здесь не кончается, наша песня будет звучать отсюда и в вечность
|
| Katkeruuden ruusutarha
| Розовый сад горечи
|
| Tänä yönä hiljaa kuihtuu pois
| Сегодня тихо увядает
|
| Ruusut helvetin | Будь прокляты розы |