Перевод текста песни Ehtiyacımsan - Tünzalə

Ehtiyacımsan - Tünzalə
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ehtiyacımsan , исполнителя -Tünzalə
Дата выпуска:11.11.2021
Язык песни:Азербайджан

Выберите на какой язык перевести:

Ehtiyacımsan (оригинал)Ehtiyacımsan (перевод)
Bir otağın içində o baş - bu baş Эта голова в комнате - эта голова
Yeridim, gah qaçdım, gah dayandım Я шел, иногда бежал, иногда останавливался
Gah da yavaş – yavaş yeridim я шел медленно
O qədər fırlandım ki, göyün başı hərləndi Я так повернулся, что небо задрожало
Elə ah çəkdim, yazıq buludlar zəhərləndi Я вздохнул, бедные облака были отравлены
Nəhayət, göy ögüdü, gurultular qarışdı Наконец небо загремело, и гром смешался
Buludlar qusdu, hamı elə bildi Облака вырвало, и все это знали
Hamı elə bildi yağışdı Все знали, что идет дождь
Taxta skamyalarda islandı kimsəsizlər Деревянные скамейки, пропитанные одиночеством
Narahat yuxusundan oyandı kimsəsizlər Одинокий проснулся от беспокойного сна
Daha ağrılarıma başqa çarə yoxdur Нет другого лекарства от моей боли
Sənsiz bu evin içi çölündən soyuqdur Без тебя внутри этого дома холодно снаружи
Amma kimə deyəsən, kim anlayar bu halı? Но кто понимает, кто понимает эту ситуацию?
Nə bilsinlər?... Что они должны знать?...
Min ildir qurumur əl dəsmalım Мой платок не сохнет тысячу лет
İndi mənim dərdimə sən əlacsan Теперь ты можешь вылечить мою боль
(Tək əlacsan, bir dənəm) (Ты единственное лекарство, одно)
Birinci və sonuncu ehtiyacsan Вам нужно первое и последнее
(Ehtiyacsan, bir dənəm) (Если вам это нужно)
İndi mənim dərdimə sən əlacsan Теперь ты можешь вылечить мою боль
(Tək əlacsan, bir dənəm) (Ты единственное лекарство, одно)
Birinci və sonuncu ehtiyacsan Вам нужно первое и последнее
(Ehtiyacsan, bir dənəm) (Если вам это нужно)
Qəfil döyüldü qapım, şeirim qaldı yarımçıq Внезапно в мою дверь постучали, мое стихотворение было незаконченным
Çöldə bir dəstə adam qışqırdı ki, “çölə çıx” Снаружи группа людей кричала: «Убирайтесь!»
İlahi, mən neyləyim, gizlənim, ya bağırım? Боже, как я могу спрятаться или кричать?
Qonşuları çağırım, yoxsa polis çağırım? Звонить соседям или в полицию?
Salam, bağışlayın, mən bayaq bir cinayət işlədim fərqində olmayaraq Привет, извини, я только что совершил преступление, сам того не осознавая.
Axı bu kimsəsizlər dadanıblar canıma! Ведь эти одинокие люди вкусили мою душу!
Nə olar, polis göndərin təcili ünvanıma! Почему бы не послать полицию по моему экстренному адресу!
Bu evdən çıxmayalı çöldə dəyişib həyat Не покинем этот дом, жизнь снаружи изменилась
Aman tanrım, polis də geyinərmi heç ağ xalat?! Боже мой, а полиция будет в белом халате?!
İndi mənim dərdimə sən əlacsan Теперь ты можешь вылечить мою боль
(Tək əlacsan, bir dənəm) (Ты единственное лекарство, одно)
Birinci və sonuncu ehtiyacsan Вам нужно первое и последнее
(Ehtiyacsan, bir dənəm) (Если вам это нужно)
İndi mənim dərdimə sən əlacsan Теперь ты можешь вылечить мою боль
(Tək əlacsan, bir dənəm) (Ты единственное лекарство, одно)
Birinci və sonuncu ehtiyacsan Вам нужно первое и последнее
(Ehtiyacsan, bir dənəm) (Если вам это нужно)
Ehtiyacımsan... Ты мне нужен ...
Ehtiyacımsan... Ты мне нужен ...
Ehtiyacımsan... Ты мне нужен ...
Ehtiyacımsan...Ты мне нужен ...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: