| Niggas movin' strange
| Ниггеры двигаются странно
|
| Married to the game
| Замужем за игрой
|
| Feelin' kinda… dopeboy Trillin' kinda
| Чувствую себя так… наркоман Триллин вроде
|
| Married to the game
| Замужем за игрой
|
| Where my diamond rings at?
| Где мое кольцо с бриллиантом?
|
| Cookin' cocain, trappin' at a bang house
| Готовлю кокаин, ловлю в бане
|
| Niggas movin' strange, saw 'em pull their things out
| Ниггеры двигаются странно, видели, как они вытаскивают свои вещи
|
| I don’t play with fuck niggas, we gon' have a bang out
| Я не играю с чертовыми ниггерами, мы повеселимся
|
| Married to the game
| Замужем за игрой
|
| Maserati T, drippin' like a Sosa
| Maserati T, капает, как Соса
|
| Unidentifly, this niggas is salsa
| Неизвестно, эти ниггеры - сальса
|
| Used to be a time you play with me, I just vulture
| Раньше ты играл со мной, я просто стервятник
|
| And I got the cheat codes, sh-sh-stutta
| И у меня есть чит-коды, ш-ш-стутта
|
| Hatas lookin' at my instagram, it be torture
| Хатас смотрю на мой инстаграм, это пытка
|
| See me with a lotta Benjamins, I’m a brotha
| Увидимся с большим количеством Бенджаминов, я братан
|
| See me with a chick I took from him, and he called her askin' questions like he
| Увидишь меня с цыпочкой, которую я взял у него, и он позвонил ей, задавая вопросы, как он
|
| writin' a fuckin' book but ain’t no other
| Пишу гребаную книгу, но не другую
|
| Married to the game
| Замужем за игрой
|
| Where my diamond rings at?
| Где мое кольцо с бриллиантом?
|
| Cookin' cocain, trappin' at a bang house
| Готовлю кокаин, ловлю в бане
|
| Niggas movin' strange, saw 'em pull their things out
| Ниггеры двигаются странно, видели, как они вытаскивают свои вещи
|
| I don’t play with fuck niggas, we gon' have a bang out
| Я не играю с чертовыми ниггерами, мы повеселимся
|
| Married to the game
| Замужем за игрой
|
| Dope boy Troy got hisself, got a rock
| Мальчик-наркоман Трой получил себя, получил камень
|
| Makin' moves in shoes with the matching $ 100 socks
| Макин передвигается в обуви с соответствующими носками за 100 долларов.
|
| Gucci Lucci’s what I got, hatas don’t want me with guac they want me stopped
| Gucci Lucci - это то, что у меня есть, хаты не хотят меня с гуаком, они хотят, чтобы я остановился
|
| they want me dropped
| они хотят, чтобы меня бросили
|
| But I did it, see the top? | Но я сделал это, видишь верх? |
| Spend and plot
| Тратить и заговор
|
| B-b-b-boom, rip the aves
| Б-б-б-бум, разорви авеню
|
| I just stained somethin', the police on my tail I’m hittin' the cops
| Я только что что-то испачкал, полиция у меня на хвосте, я бью копов
|
| Real nigga timin' they don’t got shit to do with a watch
| Настоящие ниггеры, им нечего делать с часами
|
| I provide for my family and pray a lot
| Я обеспечиваю свою семью и много молюсь
|
| Married to the game
| Замужем за игрой
|
| Where my diamond rings at?
| Где мое кольцо с бриллиантом?
|
| Cookin' cocain, trappin' at a bang house
| Готовлю кокаин, ловлю в бане
|
| Niggas movin' strange, saw 'em pull their things out
| Ниггеры двигаются странно, видели, как они вытаскивают свои вещи
|
| I don’t play with fuck niggas, we gon' have a bang out
| Я не играю с чертовыми ниггерами, мы повеселимся
|
| Married to the game | Замужем за игрой |