| Keep niggas out my loop
| Не пускай нигеров в мою петлю
|
| I get money, keep a coupe
| Я получаю деньги, держу купе
|
| Ice and cream, so she scoop
| Мороженое и сливки, так что она черпает
|
| Pick up game and I hoop
| Возьми игру, и я обруч
|
| Niggas mad I ball, I shoot
| Ниггеры злятся, я шарю, я стреляю
|
| Handle business with no suit
| Ведите дела без костюма
|
| Blowing heat, don’t get sued
| Выдувание тепла, не судитесь
|
| (B-b-boom!) word!
| (Б-б-бум!) слово!
|
| Keep niggas out my loop
| Не пускай нигеров в мою петлю
|
| I get money, keep a coupe
| Я получаю деньги, держу купе
|
| Ice and cream, so she scoop
| Мороженое и сливки, так что она черпает
|
| Pick up game and I hoop
| Возьми игру, и я обруч
|
| Niggas mad I ball, I shoot
| Ниггеры злятся, я шарю, я стреляю
|
| Handle business with no suit
| Ведите дела без костюма
|
| Blowing heat, don’t get sued
| Выдувание тепла, не судитесь
|
| (B-b-boom!) word!
| (Б-б-бум!) слово!
|
| Weak niggas think it’s cute
| Слабые ниггеры думают, что это мило
|
| Ridin' dick and climbing gooch
| Езда на члене и скалолазание
|
| They ain’t 100 on ma dukes, nigga word!
| Они не 100 на герцогах, ниггерское слово!
|
| I know they be in cahoots
| Я знаю, что они в сговоре
|
| Over my back they gotta boost
| За моей спиной они должны усилиться
|
| I’m 'bout to come back off the stoop, nigga word!
| Я собираюсь вернуться с крыльца, ниггерское слово!
|
| I ain’t got no motherfuckin' cares
| У меня нет чертовых забот
|
| Judge sittin' in the chair
| Судья сидит в кресле
|
| In his eyes is where I stare at, word!
| В его глазах я смотрю, слово!
|
| I’m facin' 20 years a pair that’s a 40 listen here
| Мне скоро 20 лет, а это 40, слушай сюда
|
| It ain’t right and it ain’t fair, it’s wack, word
| Это неправильно и несправедливо, это ненормально, слово
|
| So, it’s life, but I don’t pout a lot
| Итак, это жизнь, но я не сильно дуюсь
|
| I smile in style Gucci’d down to my socks a lot, word!
| Я много улыбаюсь в стиле Gucci до самых носков, слово!
|
| Still fuckin' up the parking lot
| Все еще трахаюсь на парковке
|
| Exotic cars, matching broads love this chocolate, word!
| Экзотические тачки, подходящие бабам, люблю этот шоколад, словом!
|
| Keep niggas out my loop
| Не пускай нигеров в мою петлю
|
| I get money, keep a coupe
| Я получаю деньги, держу купе
|
| Ice and cream, so she scoop
| Мороженое и сливки, так что она черпает
|
| Pick up game and I hoop
| Возьми игру, и я обруч
|
| Niggas mad I ball, I shoot
| Ниггеры злятся, я шарю, я стреляю
|
| Handle business with no suit
| Ведите дела без костюма
|
| Blowing heat, don’t get sued
| Выдувание тепла, не судитесь
|
| (B-b-boom!) word!
| (Б-б-бум!) слово!
|
| Keep niggas out my loop
| Не пускай нигеров в мою петлю
|
| I get money, keep a coupe
| Я получаю деньги, держу купе
|
| Ice and cream, so she scoop
| Мороженое и сливки, так что она черпает
|
| Pick up game and I hoop
| Возьми игру, и я обруч
|
| Niggas mad I ball, I shoot
| Ниггеры злятся, я шарю, я стреляю
|
| Handle business with no suit
| Ведите дела без костюма
|
| Blowing heat, don’t get sued
| Выдувание тепла, не судитесь
|
| (B-b-boom!) word!
| (Б-б-бум!) слово!
|
| Fork in the stove scrapin' the blue
| Вилка в печи царапает синеву
|
| Cookin' the dough’s facin' the blues
| Готовим тесто перед блюзом
|
| Like cotton and candy
| Как хлопок и конфеты
|
| I’m stackin' the youth
| Я складываю молодежь
|
| Should the rollies, rock that goop
| Должны ли ролли, качать эту гуп
|
| Good, runnin' them checks in my loops
| Хорошо, запускаю проверки в своих циклах.
|
| Good, strawberry, but no shortcake
| Хорошо, клубника, но не песочное печенье
|
| Money long as my hallway
| Деньги, пока мой коридор
|
| Mint chip, I eat all day
| Мятный чипс, я ем весь день
|
| And the nightmares of no parkay
| И кошмары без парка
|
| I’m a millionaire with a court case
| Я миллионер с судебным делом
|
| I could Tay-K what my flows say
| Я мог бы Tay-K, что говорят мои потоки
|
| My jewelry costs at least 100 bands in your face
| Мои украшения стоят как минимум 100 полос на вашем лице
|
| Only rapper owns several homes and the cars that I race
| Только рэпер владеет несколькими домами и машинами, на которых я гоняю
|
| Fuckin' these bitches, gettin' this money
| Трахни этих сук, получай эти деньги
|
| Fuck these niggas, they move funny
| К черту этих нигеров, они забавно двигаются.
|
| How you real, when you be hungry?
| Как ты на самом деле, когда ты голоден?
|
| You ain’t workin', you a dummy
| Ты не работаешь, ты манекен
|
| Feet on gummy, stuck on bummy
| Ноги на резинке, застряли на заднице
|
| It’s a wrap, boy you a mummy
| Это обертка, мальчик, ты мумия
|
| With your hands out, movin' from me
| Протяни руки, уходи от меня.
|
| My shit buzzin', I got honeys talkin' flavors
| Мое дерьмо гудит, у меня есть милашки, говорящие о вкусах
|
| Asian persuaders, Icy Italians
| Азиатские уговорщики, ледяные итальянцы
|
| Butter pecan Ricans, vanillas creamin'
| Масло пекан Риканс, ванильные сливки
|
| Chocolates be stylin'
| Шоколадки стильные
|
| Middle East ones love to pray before they get in they throat
| Ближний Восток любит молиться, прежде чем попасть в горло
|
| My Dominican mixed with rum and make a Brugal float
| Мой доминиканец смешал с ромом и сделал поплавок Brugal
|
| It’s good, word!
| Это хорошо, слово!
|
| Keep niggas out my loop
| Не пускай нигеров в мою петлю
|
| I get money, keep a coupe
| Я получаю деньги, держу купе
|
| Ice and cream, so she scoop
| Мороженое и сливки, так что она черпает
|
| Pick up game and I hoop
| Возьми игру, и я обруч
|
| Niggas mad I ball, I shoot
| Ниггеры злятся, я шарю, я стреляю
|
| Handle business with no suit
| Ведите дела без костюма
|
| Blowing heat, don’t get sued
| Выдувание тепла, не судитесь
|
| (B-b-boom!) word!
| (Б-б-бум!) слово!
|
| Keep niggas out my loop
| Не пускай нигеров в мою петлю
|
| I get money, keep a coupe
| Я получаю деньги, держу купе
|
| Ice and cream, so she scoop
| Мороженое и сливки, так что она черпает
|
| Pick up game and I hoop
| Возьми игру, и я обруч
|
| Niggas mad I ball, I shoot
| Ниггеры злятся, я шарю, я стреляю
|
| Handle business with no suit
| Ведите дела без костюма
|
| Blowing heat, don’t get sued
| Выдувание тепла, не судитесь
|
| (B-b-boom!) word! | (Б-б-бум!) слово! |