| Every day I’m havin' dreams about my dawgs
| Каждый день мне снятся сны о моих псах
|
| Skoob
| Скуб
|
| My day one, nigga
| Мой первый день, ниггер
|
| Without me, it ain’t no you, without you, it ain’t no me
| Без меня это не ты, без тебя это не я
|
| It was always we (Dunn on the beat, he a straight fool)
| Это всегда были мы (Данн в ритме, он полный дурак)
|
| Us, loyalty
| Мы, верность
|
| Nigga, from the motherfuckin' sandbox to the motherfuckin' county,
| Ниггер, из чертовой песочницы в чертов округ,
|
| then back to the projects how we was thuggin'
| затем вернемся к проектам, как мы были головорезами
|
| You hear me?
| Ты меня слышишь?
|
| It was always we, it was always us (Yeah)
| Это всегда были мы, это всегда были мы (Да)
|
| Every day I’m havin' dreams about my dawgs
| Каждый день мне снятся сны о моих псах
|
| How we was turnt and gettin' cream like fuck the laws
| Как мы повернулись и получили сливки, как к черту законы
|
| And we was all flossed out
| И мы все были вычищены
|
| One nigga stole the dream away from y’all
| Один ниггер украл у вас мечту
|
| Couldn’t take the pressure and went to screamin' for the laws
| Не выдержал давления и начал кричать о законах
|
| Now when my dawgs gettin' out?
| Теперь, когда мои псы вылезут?
|
| Don’t know, but I just know I need 'em back (Yeah)
| Не знаю, но я просто знаю, что они мне нужны (Да)
|
| Only thing that seem to help me is this motherfuckin' 'Yac
| Единственное, что, кажется, помогает мне, это этот ублюдок Як
|
| Pop told me it wouldn’t help me, but I still keep it pourin', yeah
| Папа сказал мне, что это мне не поможет, но я все еще продолжаю лить, да
|
| Smile to keep from cryin', rich as fuck, but I ain’t enjoyin' (What?)
| Улыбайся, чтобы не плакать, чертовски богат, но мне не доставляет удовольствия (Что?)
|
| None of my time (None of my time)
| Нет моего времени (нет моего времени)
|
| Ain’t just lose my main man, I lost my guys (Lost my guys)
| Я не просто потерял своего главного человека, я потерял своих парней (Потерял своих парней)
|
| Was thankin' God for mom dukes, 'cause she just fine (Dukes)
| Благодарил Бога за маму герцогов, потому что она в порядке (герцоги)
|
| Had to get rid of my ho, she just was whinin' (I don’t wanna hear that shit)
| Пришлось избавиться от моей шлюхи, она просто скулила (я не хочу слышать это дерьмо)
|
| All the time, like (Tellin' ya)
| Все время, как (Говорю тебе)
|
| Keep chosin' the wrong women to fuck with
| Продолжайте выбирать не тех женщин, с которыми можно трахаться
|
| I know you would’ve kept it a buck with me like fuck bitches
| Я знаю, ты бы оставила со мной доллар, как ебаные суки
|
| Nigga, we used to pray for days I’m livin' now
| Ниггер, мы молились дни, когда я живу сейчас
|
| Shit hurt to see your mama face, we prayed that you’d be gettin' out
| Дерьмо больно видеть лицо твоей мамы, мы молились, чтобы ты ушла
|
| Sooner than what the fuck them crackers had gave you
| Раньше, чем то, что, черт возьми, тебе дали эти крекеры
|
| But the feds want eighty-five percent, and ain’t givin' no favors
| Но федералы хотят восемьдесят пять процентов и не дают никаких поблажек
|
| I done built a solid clique and nobody was our neighbors (MMB)
| Я построил прочную клику, и никто не был нашим соседом (MMB)
|
| So it ain’t where you from, you hear me, Young, Rich, and Paper, be free
| Так что ты не откуда, слышишь меня, Молодой, Богатый и Бумажный, будь свободен
|
| Every day I’m havin' dreams about my dawgs
| Каждый день мне снятся сны о моих псах
|
| How we was turnt and gettin' cream like fuck the laws
| Как мы повернулись и получили сливки, как к черту законы
|
| And we was all flossed out
| И мы все были вычищены
|
| One nigga stole the dream away from y’all
| Один ниггер украл у вас мечту
|
| Couldn’t take the pressure and went to screamin' for the laws
| Не выдержал давления и начал кричать о законах
|
| Now when my dawgs gettin' out? | Теперь, когда мои псы вылезут? |
| (Yeah)
| (Ага)
|
| Now when my dawgs gettin' out? | Теперь, когда мои псы вылезут? |
| (Skoob)
| (Скуб)
|
| Prayin' for my dawgs get out (What's up?)
| Молюсь, чтобы мои псы вышли (Что случилось?)
|
| Now when my dawgs gettin' out? | Теперь, когда мои псы вылезут? |
| (Uh-huh)
| (Ага)
|
| Dreamin' 'bout my dawgs
| Мечтаю о моих псах
|
| I was dreamin' 'bout your face (I was dreamin')
| Я мечтал о твоем лице (я мечтал)
|
| How you was lookin', couldn’t believe you had a case (Couldn't believe it
| Как ты выглядел, не мог поверить, что у тебя есть дело (не мог поверить
|
| either)
| либо)
|
| Well, face-to-face, I told you old boy wasn’t straight (That nigga pussy)
| Ну, лицом к лицу, я сказал тебе, старина, не натурал (Эта ниггерская киска)
|
| Now I’m just dealing with I told you sos and fake (Swear)
| Теперь я просто имею дело с тем, что я сказал вам, и фальшивкой (клянусь)
|
| Ain’t no mistake about it
| Это не ошибка
|
| Still treatin' your sister like we related
| Все еще относитесь к вашей сестре, как будто мы связаны
|
| She was there when we would post up in your kitchen debatin' (Remember?)
| Она была там, когда мы публиковали сообщения на вашей кухне и обсуждали (Помните?)
|
| Rich moms wouldn’t want 'em in the house and flip on Edgewood niggas
| Богатые мамы не хотели бы, чтобы они были в доме, и бросались бы на ниггеров из Эджвуда.
|
| I can’t believe you got the most with such a good nigga
| Я не могу поверить, что ты получил максимум с таким хорошим ниггером
|
| Richard was the brains, Lil Trouble the muscle
| Ричард был мозгом, Lil Trouble - мышцей
|
| Paper just with games, but all for his brothers (Know I love you)
| Бумага только с играми, но все для своих братьев (Знай, я люблю тебя)
|
| Young, it was just somethin' 'bout your spirit (Ayy, Young)
| Янг, это было что-то вроде твоего духа (Эй, Янг)
|
| Your smile just gave a nigga extra hope, I need you near me, be free
| Твоя улыбка только что дала ниггеру дополнительную надежду, ты мне нужен рядом со мной, будь свободен
|
| Every day I’m havin' dreams about my dawgs (Yeah)
| Каждый день мне снятся сны о моих псах (Да)
|
| How we was turnt and gettin' cream like fuck the laws
| Как мы повернулись и получили сливки, как к черту законы
|
| And we was all flossed out (Nigga, fuck them folks)
| И мы все были вычищены (Ниггер, трахните их, ребята)
|
| One nigga stole the dream away from y’all
| Один ниггер украл у вас мечту
|
| Couldn’t take the pressure and went to screamin' for the laws (Pussy ass nigga)
| Не выдержал давления и начал кричать о законах (киска, задница, ниггер).
|
| Now when my dawgs gettin' out? | Теперь, когда мои псы вылезут? |
| (Yeah)
| (Ага)
|
| Now when my dawgs gettin' out? | Теперь, когда мои псы вылезут? |
| (Skoob)
| (Скуб)
|
| Prayin' for my dawgs get out (What's up?)
| Молюсь, чтобы мои псы вышли (Что случилось?)
|
| Now when my dawgs gettin' out? | Теперь, когда мои псы вылезут? |
| (Uh-huh)
| (Ага)
|
| Dreamin' 'bout my dawgs
| Мечтаю о моих псах
|
| And I’ma be waitin'
| И я буду ждать
|
| On God, I’ma be waitin'
| О Боже, я буду ждать
|
| Oh Lord, I’ll be waitin'
| О Господи, я буду ждать
|
| Just dreamin' 'bout my dawgs, my dawgs
| Просто мечтаю о моих псах, моих псах
|
| Dreamin' 'bout my dawgs | Мечтаю о моих псах |