Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bambolina Voodoo, исполнителя - Tropico
Дата выпуска: 23.09.2021
Язык песни: Итальянский
Bambolina Voodoo(оригинал) |
Non torniamo più |
Dove c’erano |
Dove c’erano |
Ti ricordi? |
Le tue cartoline blu |
Dall’oceano |
Dall’oceano |
Ai tuoi occhi |
Ognuno c’ha i suoi modi e tu |
Ti muovi nella luce, balli sopra un filo di voce |
Ti vedo quasi volare |
Forse non sono io e non sei tu |
È questa luna di cristallo che un po' ci taglia la notte |
E noi restiamo a guardare |
E non lo so |
Non so dove vai, è assurdo |
E no che non vuoi |
Dirmi cosa fai nel buio |
E ho fatto un sogno e c’eri tu |
Bambolina vudù |
E mamma mia che occhi tristi |
Fammi stare bene |
Fammi fuggire dai nazisti |
Fammi un sorriso, non ti preoccupare |
Prova a arrenderti così, prova a lasciarti andare |
Che tanto ti ritroverai (Sulle spiagge di Cuba) |
(Nelle strade del Cairo) |
(E non sarai più sola) |
Ma alle volta capita |
Che gioco impressionante era cercarsi l’anima |
Convincersi che almeno ho preso un po' di te |
Vuoi stringerti a qualcuno per non stare da sola, da sola |
Ma alle volte capita |
Di dirsi che è importante quasi in Sud America |
Accorgersi che almeno tu sei come me |
Non hai detto a nessuno che ti sentivi sola, da sola |
Ma alle volta capita |
Cercarsi l’anima |
Che almeno ho preso un po' di te |
Per non stare da sola, da sola |
Ma alle volta capita |
E non lo so |
Non so dove vai, è assurdo |
E no che non vuoi |
Dirmi cosa fai nel buio |
E ho fatto un sogno e c’eri tu |
Bambolina vudù |
(перевод) |
Мы больше не вернемся |
Где они |
Где они |
Ты помнишь? |
Ваши голубые открытки |
Из океана |
Из океана |
В твоих глазах |
У каждого свой путь, и ты |
Ты двигаешься в свете, ты танцуешь на ниточке голоса |
Я почти вижу, как ты летишь |
Может это не я и не ты |
Это хрустальная луна, которая немного сокращает нашу ночь |
И мы продолжаем смотреть |
И я не знаю |
Я не знаю, куда ты идешь, это абсурд |
И нет, ты не хочешь |
Скажи мне, что ты делаешь в темноте |
И у меня был сон, и ты был там |
кукла Вуду |
И боже мой, какие грустные глаза |
Заставь меня чувствовать себя хорошо |
Позвольте мне сбежать от нацистов |
Подари мне улыбку, не волнуйся |
Попробуй сдаться вот так, попробуй отпустить себя |
Что ты найдешь себя (На пляжах Кубы) |
(На улицах Каира) |
(И ты больше не будешь одна) |
Но иногда это происходит |
Какая классная игра была в поиске души |
Убедите себя, что по крайней мере у меня есть некоторые из вас |
Вы хотите обнять кого-то, чтобы не быть в одиночестве, в одиночестве |
Но иногда это происходит |
Сказать, что это почти важно в Южной Америке |
Понимая, что, по крайней мере, ты похож на меня |
Ты никому не говорил, что чувствуешь себя одиноким, одиноким |
Но иногда это происходит |
В поисках души |
Что, по крайней мере, у меня есть некоторые из вас |
Не быть одному, одному |
Но иногда это происходит |
И я не знаю |
Я не знаю, куда ты идешь, это абсурд |
И нет, ты не хочешь |
Скажи мне, что ты делаешь в темноте |
И у меня был сон, и ты был там |
кукла Вуду |