| The rebel inside
| Мятежник внутри
|
| Has these devilish eyes
| Имеет эти дьявольские глаза
|
| With a fire burning the rules
| С огнем, сжигающим правила
|
| Fueled by the lies
| Подпитывается ложью
|
| Of this secret demise
| Из этой тайной кончины
|
| Of his perfect point of view
| Из его идеальной точки зрения
|
| Is it solace I was chasing
| Это утешение, которое я преследовал
|
| What are you gonna do (What are you gonna do)
| Что ты собираешься делать (что ты собираешься делать)
|
| Blindly erasing
| Слепое стирание
|
| I get down on the faces in my mind
| Я спускаюсь по лицам в своем уме
|
| Don’t leave it all behind
| Не оставляйте все это позади
|
| Don’t leave it all
| Не оставляйте все это
|
| Don’t leave it all
| Не оставляйте все это
|
| Leave it all behind
| Оставь это позади
|
| Don’t leave it all
| Не оставляйте все это
|
| Don’t leave it all
| Не оставляйте все это
|
| Leave it all behind
| Оставь это позади
|
| Don’t leave it all
| Не оставляйте все это
|
| Don’t leave it all
| Не оставляйте все это
|
| Leave it all behind
| Оставь это позади
|
| Leave it all behind
| Оставь это позади
|
| With God as my witness
| С Богом в качестве моего свидетеля
|
| I was drawn from commitments of the hollow breath of old
| Меня вытащили из обязательств пустого дыхания старого
|
| Is this wrong, is this treason
| Это неправильно, это измена
|
| I failed strong through the seasons
| Я потерпел неудачу в течение сезонов
|
| From this urge I can’t control
| Из-за этого побуждения я не могу контролировать
|
| Is it solace I was chasing
| Это утешение, которое я преследовал
|
| What are you gonna do (What are you gonna do)
| Что ты собираешься делать (что ты собираешься делать)
|
| Blindly erasing
| Слепое стирание
|
| I get down on the faces in my mind
| Я спускаюсь по лицам в своем уме
|
| Don’t leave it all behind
| Не оставляйте все это позади
|
| Don’t leave it all
| Не оставляйте все это
|
| Don’t leave it all
| Не оставляйте все это
|
| Leave it all behind
| Оставь это позади
|
| Don’t leave it all
| Не оставляйте все это
|
| Don’t leave it all
| Не оставляйте все это
|
| Leave it all behind
| Оставь это позади
|
| Leave it all behind
| Оставь это позади
|
| Don’t leave it all behind
| Не оставляйте все это позади
|
| Don’t leave it all
| Не оставляйте все это
|
| Don’t leave it all
| Не оставляйте все это
|
| Leave it all behind
| Оставь это позади
|
| Don’t leave it all
| Не оставляйте все это
|
| Don’t leave it all | Не оставляйте все это |