| Of pugnacity and of controlled frenzy
| Из драчливости и контролируемого безумия
|
| Chaotic perfection, the perfect chaos
| Хаотическое совершенство, идеальный хаос
|
| One god in rampant ecstasy, one in tears
| Один бог в безудержном экстазе, один в слезах
|
| Hundreds trapped in yesterdays' shame
| Сотни пойманы в ловушку вчерашнего позора
|
| Of vigilance and of shameless beauty
| О бдительности и бесстыдной красоте
|
| He once showed us purity
| Он когда-то показал нам чистоту
|
| The purity that we now must become
| Чистота, которой мы теперь должны стать
|
| The amorphous completeness… death
| Аморфная полнота… смерть
|
| Harmonization of life and oblivion
| Гармонизация жизни и забвения
|
| The final punishment incarnate
| Окончательное воплощение наказания
|
| The triumph of Satan
| Триумф Сатаны
|
| Of accuracy and of sinless guilt
| Точности и безгрешной вины
|
| He enrobes the world with truth
| Он окутывает мир правдой
|
| With bliss, with salt
| С блаженством, с солью
|
| Through submission and through banished will
| Через подчинение и через изгнанную волю
|
| Salvation, redemption
| Спасение, искупление
|
| The putrid aura of man condemned
| Гнилая аура человека осуждена
|
| Harmonization of life and oblivion
| Гармонизация жизни и забвения
|
| The final punishment, the final blaze
| Окончательное наказание, последнее пламя
|
| The triumph of Satan | Триумф Сатаны |