| Before time he is, beyond uncreation…
| Он есть до времени, вне несотворения…
|
| In restless negativity
| В беспокойном негативе
|
| Through disorder begotten
| Из-за беспорядка, порожденного
|
| Goathorned abomination
| Козлорогая мерзость
|
| Batwinged archfiend corrupt
| Крылатый архидемон осквернен
|
| Easter sword and Morningstar
| Пасхальный меч и Морнингстар
|
| Bane of the guidelines of God
| Проклятие указаний Бога
|
| Goathorned manifestation
| Козлорогое проявление
|
| Foe of both spirit and flesh
| Враг духа и плоти
|
| Western serpent of deeps
| Западный змей глубин
|
| Ever chewing upon the bonds of Ehih
| Когда-либо пережевывая узы Ehih
|
| Through the bloodline of Cain
| Через родословную Каина
|
| Whose banner we still worship
| Чьему знамени мы все еще поклоняемся
|
| Tastefully manifested in determined corruption
| Со вкусом проявляется в определенной коррупции
|
| Just water the plant of misgrowth
| Просто полейте растение неправильного роста
|
| And ever upwards yonder shall it rise
| И когда-нибудь вверх он поднимется
|
| To crucify the very fundament of paradise…
| Распять самое основание рая…
|
| Goathorned abomination
| Козлорогая мерзость
|
| Heavenly massacre incarnate
| Воплощение небесной бойни
|
| Southern purifying flame
| Южное очищающее пламя
|
| Lay waste to the protection of Adonayh
| Опустошите, чтобы защитить Адонайх
|
| Goathorned manifestation
| Козлорогое проявление
|
| Devourer of the cunt of life
| Пожиратель пизды жизни
|
| Northern corrupter of all
| Северный развратитель всех
|
| Molester of Auriels lovesick cries
| Растлительница Ауриэля плачет от любви
|
| A sanctified spiral of warfare
| Освященная спираль войны
|
| In heaven and so alike on earth
| На небе и так на земле
|
| Drenched in blood by the works of our lord
| Залитые кровью делами нашего господина
|
| Father defier of the hidden name Shemhamforae
| Отец, бросивший вызов скрытому имени Шемхамфорэ
|
| Feasting at the cancer breasts of Eisbeth Zenunim
| Пирование раковой груди Эйсбет Зенуним
|
| We draw our sustenance from
| Мы черпаем средства к существованию из
|
| The mother of all existence
| Мать всего сущего
|
| From this place we shall not move nor call…
| С этого места не сдвинемся и не позовем…
|
| Life is but a mere image of Satan
| Жизнь - это всего лишь образ Сатаны
|
| Goathorned abomination
| Козлорогая мерзость
|
| Ruler of the kingdom of redemption
| Правитель царства искупления
|
| Goathorned manifestation
| Козлорогое проявление
|
| A throne seated above
| Трон наверху
|
| The foundation of life | Основа жизни |