| Ooh, ooh, oh
| Ох, ох, ох
|
| Yeah! | Ага! |
| 14, 14, baby, yeah
| 14, 14, детка, да
|
| Every time I bring them racks, baby
| Каждый раз, когда я приношу им стеллажи, детка
|
| While we eatin', spend that bag, the whole bag, baby, I
| Пока мы едим, трать эту сумку, всю сумку, детка, я
|
| Ooh, ayy I just got a new Porsche (I just got a new Porsche)
| О, да, я только что получил новый Порше (у меня только что появился новый Порше)
|
| Rocket got a 'Rari, that’s a new horse (that's a mothafuckin' new horse)
| Ракета получила «Рари, это новая лошадь (это чертова новая лошадь)
|
| Smoke a pussy nigga like a Newport (smoke a nigga like a Newport)
| Курите киску нигера, как Ньюпорт (курите ниггер, как Ньюпорт)
|
| Ayy, yeah, what’s your net worth? | Эй, да, каков твой собственный капитал? |
| (yeah, what’s your net worth?)
| (да, каков ваш собственный капитал?)
|
| Yeah, pussy boy, what’s your net worth? | Да, киска, каков твой собственный капитал? |
| (what's your mothafuckin' net worth?)
| (Какой у тебя гребаный собственный капитал?)
|
| Diamonds 'round my neck like what my neck worth (what's your mothafuckin' net
| Бриллианты на моей шее, как будто моя шея стоит (какая у тебя гребаная сеть
|
| worth?)
| ценность?)
|
| Yeah, bitch it’s bust down (bust down, bust down, ayy)
| Да, сука, это рухнуло (лопнуло, лопнуло, ауу)
|
| My wrist is bust down, it’s bust down (bust down)
| Мое запястье сломано, оно сломано (сломано)
|
| 'Bout to get my Apple Watch bust down, it’s bust down, yeah (bust down)
| «Насчет того, чтобы сломать мои Apple Watch, они сломаются, да (сломаются)
|
| Lil' bitch come through bust down, she bust down (bust down)
| Маленькая сука прошла через срыв, она сгорела (слетела)
|
| I don’t give two fucks now, no fucks now, no (bust down)
| Теперь мне плевать, плевать сейчас, нет (срывайся)
|
| Rollin' around with a bad bitch (with a bad bitch)
| Катаюсь с плохой сукой (с плохой сукой)
|
| Yeah, Trippie Redd, I went and copped a bag, bitch
| Да, Триппи Редд, я пошел и взял сумку, сука
|
| Yeah, spend that money, make it right back, bitch (make it right back, bitch)
| Да, потрать эти деньги, верни их, сука (верни их, сука)
|
| Big ballin', yeah, that’s a habit (that's a mothafuckin' habit)
| Большой балл, да, это привычка (это чертова привычка)
|
| Ooh, in expensive fuckin' fabric
| О, в дорогой гребаной ткани.
|
| Stay saucin' on you, that’s a habit
| Оставайтесь на вас, это привычка
|
| If I like it, cop it, I’ma have it (I'ma mothafuckin' have it)
| Если мне это нравится, дерзайте, я это получу (у меня это, черт возьми, будет)
|
| Yeah, steady causin' havoc
| Да, постоянный хаос
|
| Ooh, makin' money, boy, you’s a savage
| О, делай деньги, мальчик, ты дикарь
|
| Mama raised a mothafuckin' savage (that's a mothafuckin' savage)
| Мама вырастила гребаного дикаря (это гребаный дикарь)
|
| Ooh the streets raised a mothafuckin' savage
| Ох, улицы подняли дикаря-ублюдка
|
| And the industry made me a brand new savage, yeah
| И индустрия сделала меня совершенно новым дикарем, да
|
| Ooh, ayy I just got a new Porsche (I just got a new Porsche)
| О, да, я только что получил новый Порше (у меня только что появился новый Порше)
|
| Rocket got a 'Rari, that’s a new horse (that's a mothafuckin' new horse)
| Ракета получила «Рари, это новая лошадь (это чертова новая лошадь)
|
| Smoke a pussy nigga like a Newport (smoke a nigga like a Newport)
| Курите киску нигера, как Ньюпорт (курите ниггер, как Ньюпорт)
|
| Ayy, yeah, what’s your net worth? | Эй, да, каков твой собственный капитал? |
| (yeah, what’s your net worth?)
| (да, каков ваш собственный капитал?)
|
| Yeah, pussy boy, what’s your net worth? | Да, киска, каков твой собственный капитал? |
| (what's your mothafuckin' net worth?)
| (Какой у тебя гребаный собственный капитал?)
|
| Diamonds 'round my neck like what my neck worth (what's your mothafuckin' net
| Бриллианты на моей шее, как будто моя шея стоит (какая у тебя гребаная сеть
|
| worth?)
| ценность?)
|
| Yeah, bitch it’s bust down (bust down, bust down, ayy)
| Да, сука, это рухнуло (лопнуло, лопнуло, ауу)
|
| My wrist is bust down, it’s bust down (bust down)
| Мое запястье сломано, оно сломано (сломано)
|
| 'Bout to get my Apple Watch bust down, it’s bust down, yeah (bust down)
| «Насчет того, чтобы сломать мои Apple Watch, они сломаются, да (сломаются)
|
| Lil' bitch come through bust down, she bust down (bust down)
| Маленькая сука прошла через срыв, она сгорела (слетела)
|
| I don’t give two fucks now, no fucks now, no (bust down)
| Теперь мне плевать, плевать сейчас, нет (срывайся)
|
| Bitch, this how you live when you popin'
| Сука, вот как ты живешь, когда хлопаешь
|
| Ballin' on you suckers, had no option
| Баллин на вас, присоски, не было выбора
|
| Fuckin' on a mothafuckin' thottie
| Ебать на гребаной красотке
|
| That’s a mothafuckin' new body
| Это чертово новое тело
|
| It ain’t nobody, ain’t nobody
| Это не никто, не никто
|
| Swear it ain’t no ho up in my body
| Клянусь, это не хо в моем теле
|
| Tatted up, OT all on my body
| В татуировках, OT все на моем теле
|
| Yeah, boolin' with a bitch named Armani
| Да, трахаюсь с сукой по имени Армани.
|
| Yeah, ayy, just saucin' and boolin'
| Да, ауу, просто балуюсь и балуюсь
|
| I’m just foolin', I’m all in
| Я просто дурачусь, я весь в деле
|
| I got big racks, a lot to spend, yeah
| У меня большие стойки, много денег, да
|
| Ooh, ayy I just got a new Porsche (I just got a new Porsche)
| О, да, я только что получил новый Порше (у меня только что появился новый Порше)
|
| Rocket got a 'Rari, that’s a new horse (that's a mothafuckin' new horse)
| Ракета получила «Рари, это новая лошадь (это чертова новая лошадь)
|
| Smoke a pussy nigga like a Newport (smoke a nigga like a Newport)
| Курите киску нигера, как Ньюпорт (курите ниггер, как Ньюпорт)
|
| Ayy, yeah, what’s your net worth? | Эй, да, каков твой собственный капитал? |
| (yeah, what’s your net worth?)
| (да, каков ваш собственный капитал?)
|
| Yeah, pussy boy, what’s your net worth? | Да, киска, каков твой собственный капитал? |
| (what's your mothafuckin' net worth?)
| (Какой у тебя гребаный собственный капитал?)
|
| Diamonds 'round my neck like what my neck worth (what's your mothafuckin' net
| Бриллианты на моей шее, как будто моя шея стоит (какая у тебя гребаная сеть
|
| worth?)
| ценность?)
|
| Yeah, bitch it’s bust down (bust down, bust down, ayy)
| Да, сука, это рухнуло (лопнуло, лопнуло, ауу)
|
| My wrist is bust down, it’s bust down (bust down)
| Мое запястье сломано, оно сломано (сломано)
|
| 'Bout to get my Apple Watch bust down, it’s bust down, yeah (bust down)
| «Насчет того, чтобы сломать мои Apple Watch, они сломаются, да (сломаются)
|
| Lil' bitch come through bust down, she bust down (bust down)
| Маленькая сука прошла через срыв, она сгорела (слетела)
|
| I don’t give two fucks now, no fucks now, no (bust down)
| Теперь мне плевать, плевать сейчас, нет (срывайся)
|
| Give a love letter to you, baby
| Подарить тебе любовное письмо, детка
|
| Had to give you two, baby
| Пришлось дать тебе два, детка
|
| If you ain’t heard then you’re too late
| Если вас не услышали, значит, вы опоздали
|
| Yeah, fresh and clean like toothpaste
| Да, свежий и чистый, как зубная паста.
|
| Yeah, love letter to you is too great | Да, любовное письмо к тебе слишком велико |