Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Not Your Eyes, исполнителя - Trick shots. Песня из альбома Shadows of a Killing Time, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 06.11.2009
Лейбл звукозаписи: Свет и Тени
Язык песни: Английский
Not Your Eyes(оригинал) |
Every single street is already explored |
And I can’t find a place to hide from that |
Every corner fills my head with memories |
So full of tears and times I’ve tried |
To pass through all these walls |
That were built up so quickly |
But there are no regrets in realizing that |
Not your eyes are capturing me Not your words are flying out of cell phone |
And none of your problems troubles me It was hard to breathe and sleep but now |
We’re free… No words… just wind |
Time has turned just one year, you’re standing near my door |
You’re feeling so confused but you’ve got no place to go Your crying voice fills me with irritation |
It’s just like torrent of rain on Monday morning time |
And you can’t find a cleft to stare your desperate sight |
You can’t pass through my wall because I forgot about that |
Release yourself and let your heart fly |
and let it fly away |
Не Твои Глаза(перевод) |
Каждая улица уже исследована |
И я не могу найти место, чтобы спрятаться от этого |
Каждый уголок наполняет мою голову воспоминаниями |
Так много слез и времени, которое я пытался |
Пройти сквозь все эти стены |
Которые были построены так быстро |
Но нет никаких сожалений о том, что вы понимаете, что |
Не твои глаза захватывают меня Не твои слова вылетают из мобильного телефона |
И ни одна из твоих проблем меня не беспокоит. Было трудно дышать и спать, но теперь |
Мы свободны... Нет слов... просто ветер |
Времени исполнился всего один год, ты стоишь у моей двери |
Ты так сбит с толку, но тебе некуда идти Твой плачущий голос наполняет меня раздражением |
Это как ливень в понедельник утром |
И вы не можете найти расщелину, чтобы смотреть на свой отчаянный взгляд |
Ты не можешь пройти сквозь мою стену, потому что я забыл об этом |
Освободи себя и позволь своему сердцу летать |
и пусть он улетает |