
Дата выпуска: 13.05.2013
Язык песни: Английский
Through the Velvet Black(оригинал) |
Of a bird black as pitch |
A raven of death, another one of the intestines removed |
The shadowy gloom thickens, can you feel |
The call of the witch? |
The seas begin to roll, the earth begins to move |
I turn the torch of life down against the dark soil |
I taste the wine of death and my blood starts to boil |
I quench the flame and the sky turns to night |
I float in the absence of light |
The sweetness of dead, no misery nor woe |
We belong dead, dead where we are to go |
A cursed land, the wolven father’s seat |
Where the Devil and his children |
Still walk with earthly feet |
This Velvet Blackness |
There is a poison in my blood, in my soul |
This Velvet Blackness |
There is a poison in my heart, in my soul |
Behold the pendulum’s begun to swing |
The reek of Death appearing, the darkness moving in |
I see the night is coming, it’s carried by the wind |
A darkened sky before me, my monument of sin |
This Velvet Blackness |
There is a poison in my blood, in my soul |
Come put your sweet disease in me |
Now burn in me, scourge the insides of me! |
Boiling Black Blood |
Dissolving Black Blood |
Boiling Black Blood |
Coagulate Black Blood |
Сквозь Бархатную черноту(перевод) |
Черной как смоль птицы |
Ворон смерти, еще один из удаленных кишок |
Теневой мрак сгущается, ты чувствуешь |
Зов ведьмы? |
Моря начинают катиться, земля начинает двигаться |
Я поворачиваю факел жизни на темную почву |
Я пробую вино смерти, и моя кровь начинает кипеть |
Я тушу пламя, и небо превращается в ночь |
Я плаваю в отсутствии света |
Сладость мертвых, ни страданий, ни горя |
Мы принадлежим мертвым, мертвым, куда мы должны идти |
Проклятая земля, место отца волка |
Где Дьявол и его дети |
Все еще ходить земными ногами |
Эта бархатная чернота |
В моей крови яд, в моей душе |
Эта бархатная чернота |
В моем сердце яд, в моей душе |
Вот маятник начал качаться |
Появляется запах Смерти, надвигается тьма. |
Я вижу, приближается ночь, ее несет ветер |
Потемневшее небо передо мной, мой памятник греху |
Эта бархатная чернота |
В моей крови яд, в моей душе |
Давай, вложи в меня свою сладкую болезнь. |
Теперь гори во мне, бичуй меня изнутри! |
Кипящая черная кровь |
Растворение черной крови |
Кипящая черная кровь |
Свертывание черной крови |
Название | Год |
---|---|
Crypt of Thanatophilia | 2009 |
Curse of Resurrection | 2009 |
The Vampyre | 2009 |
Beyond the Horror | 2009 |
Sacrilegious Darkness | 2009 |
Seduced By the Smell of Rotten Flesh | 2009 |
Spawn of the Jackal | 2009 |