| Fuck y’all want
| Ебать вы все хотите
|
| Whenever I will, nigga
| Всякий раз, когда я буду, ниггер
|
| I’s a cold nigga, young bold nigga
| Я холодный ниггер, молодой смелый ниггер
|
| I was 15, 15 o’s nigga
| Мне было 15, 15-часовой ниггер
|
| I was 15, 16 hoes in the
| Мне было 15, 16 мотыг в
|
| In the 6-speed GTO with the
| В 6-ступенчатой GTO с
|
| Paint job, bow-bows, in my tank top
| Покраска, луки, в моей майке
|
| I don’t got a tattoo on me, ain’t that
| У меня нет татуировки на мне, не так ли
|
| That’s something real, nigga, man I ain’t fronting
| Это что-то настоящее, ниггер, чувак, я не против
|
| No shit, bullshit really ain’t nothing
| Нет дерьма, чушь на самом деле не что иное
|
| Bunch of old whips, new kits, new shoes
| Куча старых кнутов, новые комплекты, новая обувь
|
| I tell a old bitch «new year, new you»
| Я говорю старой суке «новый год, новый ты»
|
| Old problems came back like New-New's
| Старые проблемы вернулись, как новые-новые
|
| Fuck a new nigga down with my old crew
| К черту нового ниггера с моей старой командой
|
| Fuck my old crew, down with them new niggas
| К черту мою старую команду, долой их новых нигеров
|
| Eight or nine hoes — I don’t do niggas
| Восемь или девять мотыг — я не занимаюсь нигерами
|
| Slang so southern, came from the city
| Сленг такой южный, приехал из города
|
| Chi-town on my crown, got a Buck Fifty
| Чи-город на моей короне, получил Бак Пятьдесят
|
| Little homie got loud, nothing but fifties
| Маленький братан стал громким, ничего, кроме пятидесятых
|
| In the projects proud, nothing but 50's | В проектах горжусь, ничего кроме 50-х |