| I’m here to get my baby out of jail ain’t going to leave without her
| Я здесь, чтобы вытащить моего ребенка из тюрьмы, я не собираюсь уходить без нее
|
| With god as my witness and the devil on the rail
| С богом в качестве свидетеля и дьяволом на рельсах
|
| She’s innocent, how could you doubt her?
| Она невиновна, как ты мог в ней сомневаться?
|
| I won’t go, I won’t go, I won’t go, I won’t go
| Я не пойду, я не пойду, я не пойду, я не пойду
|
| I won’t go until they say she’s coming home with me
| Я не пойду, пока они не скажут, что она идет со мной домой
|
| I won’t go until they say she’s coming home with me
| Я не пойду, пока они не скажут, что она идет со мной домой
|
| They say she decked a man (he was looking up her skirt)
| Говорят, она украсила мужчину (он смотрел ей под юбку)
|
| I heard she pistol whipped a woman (or maybe that was something worse)
| Я слышал, что она из пистолета высекла женщину (или, может быть, это было что-то похуже)
|
| She was tearing up the place until the owner made her stop
| Она разрывала это место, пока владелец не остановил ее
|
| (She was looking for a phone, she was gonna call the cops)
| (Она искала телефон, она собиралась позвонить в полицию)
|
| I’m here to get my baby out of jail
| Я здесь, чтобы вытащить моего ребенка из тюрьмы
|
| I won’t go, I won’t go, I won’t go
| Я не пойду, я не пойду, я не пойду
|
| I’m here to get my baby out of jail
| Я здесь, чтобы вытащить моего ребенка из тюрьмы
|
| My baby out of jail
| Мой ребенок из тюрьмы
|
| My baby out of jail
| Мой ребенок из тюрьмы
|
| To get my baby out of jail | Чтобы вытащить моего ребенка из тюрьмы |