Перевод текста песни Black Cadillac pt. I - Traces, JSPH, David Sabastian

Black Cadillac pt. I - Traces, JSPH, David Sabastian
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Black Cadillac pt. I , исполнителя -Traces
Песня из альбома Heart of Gold
в жанреАльтернатива
Дата выпуска:19.10.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиTransient
Возрастные ограничения: 18+
Black Cadillac pt. I (оригинал)Black Cadillac pt. I (перевод)
I was seventeen, black Cadillac to a city Мне было семнадцать, черный кадиллак в город
Where you never turn back, had a debt so heavy Где ты никогда не возвращаешься, у тебя был такой тяжелый долг
And I’m not gonna say everything was wrong И я не собираюсь говорить, что все было не так
But it’s the kind of ride you keep losing on Но это та поездка, на которой вы продолжаете проигрывать
I ain’t got nothing but fear, now Теперь у меня нет ничего, кроме страха
Distance between love is real, now Расстояние между любовью настоящее, сейчас
Pace with the pressure I feel, now, yeah Шаг с давлением, которое я чувствую, сейчас, да
War, you never let me go Война, ты никогда не отпускала меня
Oh, you never let me go О, ты никогда не отпускал меня
Tell you what you see like you got no name to it Скажи тебе, что ты видишь, как будто у тебя нет имени.
Everything you want is a dream that’ll take from ya Все, что ты хочешь, это мечта, которая отнимет у тебя
War, it never let me go Война, она никогда не отпускала меня
Oh, it never let me go О, это никогда не отпускало меня
Hating’s all the same when you got no way through it Ненавидеть все равно, когда у тебя нет пути через это
Nothing ever change, so you take your place, what’s up? Ничто никогда не меняется, так что ты занимаешь свое место, как дела?
Yeah, OK, black on black, black Cadillac Да, хорошо, черное на черном, черный кадиллак
on my ass на моей заднице
666 on the dash 666 на приборной панели
I’m running from my past, my future Я бегу от своего прошлого, своего будущего
Lucifer under my tubular Люцифер под моей трубкой
Adidas, Jesus my jeweler Адидас, Иисус мой ювелир
Never needed a Jesus piece Никогда не нуждался в кусочке Иисуса
Tryna find this place called happy Tryna найти это место называется счастливым
My demons screaming at me, don’t DM or @ me Мои демоны кричат ​​на меня, не пишите DM или @ меня
I got 25 lighters on my dresser, and yessir У меня на комоде 25 зажигалок, и да, сэр.
I’m fighting with this bitch named depression, and guess what? Я борюсь с этой сукой по имени депрессия, и знаете что?
All the windows are open, my navigation is broken Все окна открыты, у меня сломалась навигация
'Bout to drive this Cadillac in the ocean «Насчет того, чтобы вести этот Кадиллак в океане
I ain’t got nothing but fear, now Теперь у меня нет ничего, кроме страха
Distance between love is real, now Расстояние между любовью настоящее, сейчас
Pace with the pressure I feel, now, yeah Шаг с давлением, которое я чувствую, сейчас, да
War, you never let me go Война, ты никогда не отпускала меня
Oh, you never let me go О, ты никогда не отпускал меня
Tell you what you see like you got no name to it Скажи тебе, что ты видишь, как будто у тебя нет имени.
Everything you want is a dream that’ll take from ya Все, что ты хочешь, это мечта, которая отнимет у тебя
War, it never let me go Война, она никогда не отпускала меня
Oh, it never let me go О, это никогда не отпускало меня
Hating’s all the same when you got no way through it Ненавидеть все равно, когда у тебя нет пути через это
Nothing ever change, so you take your place, what’s up? Ничто никогда не меняется, так что ты занимаешь свое место, как дела?
Turn away from the fatal thoughts Отвернись от роковых мыслей
Get away from the shame I’m holding Уйди от позора, который я держу
It’s all mine Это все мое
Should it be all mine? Должно ли это быть все мое?
Cut away every trace of angst Отрежьте все следы беспокойства
But still remain in a damaged place Но по-прежнему оставаться в поврежденном месте
I’m not alright я не в порядке
Should I be alright? Я должен быть в порядке?
Turn away from the fatal thoughts Отвернись от роковых мыслей
Get away from the shame I’m holding Уйди от позора, который я держу
It’s all mine Это все мое
Should it be all mine? Должно ли это быть все мое?
Cut away every trace of angst Отрежьте все следы беспокойства
But still remain in a damaged place Но по-прежнему оставаться в поврежденном месте
I’m not alright я не в порядке
Should I be alright? Я должен быть в порядке?
War, it never let me go Война, она никогда не отпускала меня
Oh, you never let me go О, ты никогда не отпускал меня
Tell you what you see like you got no name to it Скажи тебе, что ты видишь, как будто у тебя нет имени.
Everything you want is a dream that’ll take from ya Все, что ты хочешь, это мечта, которая отнимет у тебя
War, it never let me go Война, она никогда не отпускала меня
Oh, it never let me go О, это никогда не отпускало меня
Hating’s all the same when you got no way through it Ненавидеть все равно, когда у тебя нет пути через это
Nothing ever change, so you take your place, what’s up? Ничто никогда не меняется, так что ты занимаешь свое место, как дела?
Trust in the fall Доверься осени
I’ve been faded so far Я был поблек до сих пор
From the shade of my heart Из тени моего сердца
Well I’m holding ground Ну, я держусь
Trust in the fall Доверься осени
I’ve been faded so far Я был поблек до сих пор
From the shade of my heart Из тени моего сердца
But I’m holding ground Но я держусь
I was seventeen, black Cadillac to a city Мне было семнадцать, черный кадиллак в город
Where you never turn back Где ты никогда не повернешься
I was seventeen, black Cadillac to a city Мне было семнадцать, черный кадиллак в город
Where you never turn backГде ты никогда не повернешься
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: