| If I said what I mean to say, would you understand
| Если бы я сказал то, что хотел сказать, ты бы понял
|
| Even brightest days see you’re like a light to lose
| Даже самые яркие дни видят, что ты похож на свет, чтобы потерять
|
| 'Cause there ain’t a bitter place that I haven’t been
| Потому что нет горького места, где бы я не был
|
| And I’m always scared it’s the pain I fear I’ll choose
| И я всегда боюсь, что это боль, которую я боюсь, что выберу
|
| And you could fall down
| И ты можешь упасть
|
| You let it slip into your head
| Вы позволили этому проскользнуть в вашу голову
|
| So it all sinks into your skin
| Так что все это проникает в вашу кожу
|
| And I’m fallin' down
| И я падаю
|
| It’s getting easy to descend
| Становится легко спускаться
|
| And I can’t forfeit one more breath
| И я не могу лишиться еще одного вздоха
|
| If you knew my faces
| Если бы вы знали мои лица
|
| You’d know I’m fadin'
| Вы бы знали, что я исчезаю
|
| You’d know I’m fallin', from the clouds
| Вы бы знали, что я падаю с облаков
|
| If you knew my spaces
| Если бы вы знали мои места
|
| You’d know I’m breakin'
| Вы бы знали, что я ломаюсь
|
| You know I’m lost without the clouds
| Ты знаешь, я потерялся без облаков
|
| And I can’t get back
| И я не могу вернуться
|
| Lost without the clouds
| Потерянный без облаков
|
| And I can’t get back
| И я не могу вернуться
|
| Oh, no
| О, нет
|
| Maybe the best escape is the hardest way
| Может быть, лучший побег - самый трудный путь
|
| Through the darkest shade with a sober taste of truth
| Через самую темную тень с трезвым вкусом правды
|
| I’m tired of runnin' away, and creatin' space
| Я устал убегать и создавать пространство
|
| For this shameful game
| За эту позорную игру
|
| When there’s always one more right to prove
| Когда всегда есть еще одно право доказать
|
| Oh, yeah
| Ах, да
|
| And you could fall down
| И ты можешь упасть
|
| You let it slip into your head
| Вы позволили этому проскользнуть в вашу голову
|
| So it all sinks into your skin
| Так что все это проникает в вашу кожу
|
| And I’m fallin' down
| И я падаю
|
| It’s getting easy to descend
| Становится легко спускаться
|
| And I can’t forfeit one more breath
| И я не могу лишиться еще одного вздоха
|
| If you knew my faces
| Если бы вы знали мои лица
|
| You’d know I’m fadin'
| Вы бы знали, что я исчезаю
|
| You’d know I’m fallin', from the clouds
| Вы бы знали, что я падаю с облаков
|
| If you knew my spaces
| Если бы вы знали мои места
|
| You’d know I’m breakin'
| Вы бы знали, что я ломаюсь
|
| You know I’m lost without the clouds
| Ты знаешь, я потерялся без облаков
|
| And I can’t get back
| И я не могу вернуться
|
| Lost without the clouds
| Потерянный без облаков
|
| And I can’t get back
| И я не могу вернуться
|
| Oh, no
| О, нет
|
| If you knew my faces
| Если бы вы знали мои лица
|
| You’d know I’m fadin'
| Вы бы знали, что я исчезаю
|
| You’d know I’m fallin'
| Вы бы знали, что я падаю
|
| If you knew my spaces
| Если бы вы знали мои места
|
| You’d know I’m breakin'
| Вы бы знали, что я ломаюсь
|
| You know I’m fallin' from the clouds | Ты знаешь, я падаю с облаков |