Перевод текста песни Gecenin Hüznü - Toygar Işıklı

Gecenin Hüznü - Toygar Işıklı
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gecenin Hüznü , исполнителя -Toygar Işıklı
Песня из альбома Dudaktan Kalbe
в жанреМузыка из сериалов
Дата выпуска:28.10.2008
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписиArven Müzik Film
Gecenin Hüznü (оригинал)Печаль Ночи (перевод)
gün geçmez yüreğimdeki acı amansız Проходят дни, боль в моем сердце неумолима
yalnızlık yüzüme vurur geçer zamansız одиночество поражает мое лицо вне времени
hüznüm bile yorgun ah даже моя печаль устала ах
her damla gözyaşımdaki keder umutsuz горе в каждой капле моей слезы безнадежно
sensizlik geceme akar giderm sonsuz отсутствие тебя перетекает в мою ночь, я иду, бесконечный
kalbim yine yorgun ah мое сердце снова устало ах
yok ellerimde aşk нет любви в моих руках
yine bak ruhum eriyip gidiyor yavaş yavaş Посмотри еще раз, моя душа медленно тает
bir yalnızlık şarkısında в одинокой песне
yine uçurum kenarında снова на грани
ah dudaklarımdan aşk düşüyor kor gibi kalbime ах, любовь падает с губ моих в сердце, как тлеющий уголь
yok ellerimde aşk нет любви в моих руках
sevmek bana yasak любовь мне запрещена
yine bak ruhum eriyip gidiyor yavaş yavaş Посмотри еще раз, моя душа медленно тает
bir yalnızlık şarkısında в одинокой песне
yine uçurum kenarında снова на грани
ah dudaklarımdan aşk düşüyor kor gibi kalbime ах, любовь падает с губ моих в сердце, как тлеющий уголь
gün geçmez yüreğimdeki acı amansız Проходят дни, боль в моем сердце неумолима
yalnızlık yüzüme vurur geçer zamansız одиночество поражает мое лицо вне времени
hüznüm bile yorgun kalbim yine yorgun ahДаже моя печаль устала, мое сердце снова устало ах
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: