| Don’t you worry about it
| Не волнуйся об этом
|
| Don’t you ever doubt it
| Вы никогда не сомневаетесь в этом
|
| Feeling fine about it
| Чувствую себя хорошо об этом
|
| Make sure it’s on
| Убедитесь, что он включен
|
| Don’t you worry about it
| Не волнуйся об этом
|
| See the moments shine
| Смотрите, как сияют моменты
|
| Feeling fine about it
| Чувствую себя хорошо об этом
|
| Comfortable love
| Комфортная любовь
|
| Don’t you worry about it
| Не волнуйся об этом
|
| Don’t you ever doubt it
| Вы никогда не сомневаетесь в этом
|
| Feeling fine about it
| Чувствую себя хорошо об этом
|
| Make sure it’s on
| Убедитесь, что он включен
|
| Don’t you worry about it
| Не волнуйся об этом
|
| See the moments shine
| Смотрите, как сияют моменты
|
| Feeling fine about it
| Чувствую себя хорошо об этом
|
| I don’t want to call you, no
| Я не хочу тебе звонить, нет
|
| I just want you to come to me
| Я просто хочу, чтобы ты пришел ко мне
|
| Call me lazy, you know I’m just insecure
| Назовите меня ленивым, вы знаете, я просто неуверен
|
| If you’re my baby, oh
| Если ты мой ребенок, о
|
| Then I know I should not even feel this way
| Тогда я знаю, что не должен даже так себя чувствовать
|
| But in these times I can’t never be so sure
| Но в эти времена я никогда не могу быть так уверен
|
| 'Cause I’m gonna love you better
| Потому что я буду любить тебя лучше
|
| Make it feel so fine
| Заставьте это чувствовать себя так хорошо
|
| Come and touch me better
| Приди и прикоснись ко мне лучше
|
| Oh baby, do I have to try
| О, детка, я должен попробовать
|
| Baby, do I have to try
| Детка, мне нужно попробовать
|
| So maybe I’m a little lazy
| Так что, может быть, я немного ленив
|
| I know how you feel inside
| Я знаю, что ты чувствуешь внутри
|
| Don’t call it if it’s just on your mind
| Не называйте это, если это просто у вас на уме
|
| We’re gonna make sure it’s on
| Мы собираемся убедиться, что он включен
|
| Do it, what you worried about?
| Сделай это, о чем ты беспокоишься?
|
| So call me in a moment’s shine
| Так позвони мне в мгновение ока
|
| In this comfortable love
| В этой удобной любви
|
| I’m staring at my phone
| Я смотрю на свой телефон
|
| If you don’t call I ain’t gonna see nobody
| Если ты не позвонишь, я никого не увижу
|
| I guess it’ll be fun either way
| Я думаю, это будет весело в любом случае
|
| But if you come we could do, we gon' do
| Но если ты придешь, мы могли бы сделать, мы собираемся сделать
|
| What we do, what we usually, what we do
| Что мы делаем, что мы обычно, что мы делаем
|
| I ain’t want to shake it up
| Я не хочу встряхивать его
|
| But I’m a bit
| Но я немного
|
| Just tell what you want
| Просто скажи, что ты хочешь
|
| I need to say
| мне нужно сказать
|
| You could say that I’m a comfortable me
| Вы могли бы сказать, что я удобный я
|
| I ain’t trying to get you restrained
| Я не пытаюсь вас сдерживать
|
| I don’t want a machine that feel
| Мне не нужна машина, которая чувствует
|
| That could go some balance to sway
| Это может повлиять на баланс
|
| But I don’t have to many opinions
| Но мне не нужно много мнений
|
| Whatever makes you happy, babe
| Что бы ни делало тебя счастливым, детка
|
| I know how you feel inside
| Я знаю, что ты чувствуешь внутри
|
| Don’t call it if it’s just on your mind (I'm fine)
| Не звони, если это только у тебя на уме (со мной все в порядке)
|
| We’re gonna make sure it’s on
| Мы собираемся убедиться, что он включен
|
| Do it, what you worried about?
| Сделай это, о чем ты беспокоишься?
|
| So call me in a moment’s shine
| Так позвони мне в мгновение ока
|
| In this comfortable love
| В этой удобной любви
|
| I know how you feel inside
| Я знаю, что ты чувствуешь внутри
|
| Call if it’s just on your mind
| Позвоните, если это просто у вас на уме
|
| We’re gonna make sure it’s on
| Мы собираемся убедиться, что он включен
|
| Do it, what you worried about?
| Сделай это, о чем ты беспокоишься?
|
| Call me in a moment’s shine
| Позвони мне в мгновение ока
|
| Comfortable love
| Комфортная любовь
|
| Don’t you worry about it
| Не волнуйся об этом
|
| Don’t you ever doubt it
| Вы никогда не сомневаетесь в этом
|
| Feeling fine about it
| Чувствую себя хорошо об этом
|
| Make sure it’s on
| Убедитесь, что он включен
|
| Don’t you worry about it
| Не волнуйся об этом
|
| See the moments shine
| Смотрите, как сияют моменты
|
| Feeling fine about it
| Чувствую себя хорошо об этом
|
| Comfortable love | Комфортная любовь |