| Mantengo el flow de ventipocos…
| Держу поток двадцать два...
|
| Nací pa estar bajo los focos
| Я родился, чтобы быть в центре внимания
|
| Con las manos en los bolsillos, mirando al suelo
| Руки в карманах, глядя в землю
|
| Pensando, enfermo
| думающий, больной
|
| Con las manos en los bolsillos, mirando al cielo
| С руками в карманах, глядя в небо
|
| Pensando en euros
| думаю в евро
|
| Con las manos en los bolsillos, mirando al frente
| С руками в карманах, глядя прямо перед собой
|
| Disfrutando el presente
| наслаждаясь настоящим
|
| Con las manos en los bolsillos, mirando atrás
| С руками в карманах, оглядываясь назад
|
| Pensando en los que ya no están
| Думая о тех, кого уже нет
|
| To la vida con las manos en los bolsillos
| К жизни с руками в карманах
|
| Buscando algo, con las manos en los bolsillos
| Что-то ищу, руки в карманах
|
| Con poco ahí fuera, con las manos en los bolsillos
| Там мало, руки в карманах
|
| Estoicamente, con las manos en los bolsillos
| стоически, руки в карманах
|
| To mi peña con las manos en los bolsillos
| Я беру свой камень руками в карманы
|
| Buscando algo, con las manos en los bolsillos
| Что-то ищу, руки в карманах
|
| Mirando al cielo, con las manos en los bolsillos
| Глядя в небо, руки в карманах
|
| Constantemente
| Постоянно
|
| Sobresaliente en una y suspende el resto
| Выдающийся в одном и неудачный в остальном
|
| Decía mi viejo, y aquí estoy, dejándome el pellejo
| Сказал мой старик, и вот я, оставляю свою кожу
|
| Con David Bravo ya casi 20 años
| С Дэвидом Браво почти 20 лет
|
| Los raros de la clase que han llegao muy lejos
| Редкие из тех, что зашли очень далеко
|
| Veis, sí, que caminan al contrario
| Видишь, да, что они ходят наоборот
|
| Jay-Z con la cami de la virgen de mi barrio
| Jay-Z с кофточкой девственницы моего района
|
| Sí, estoy aquí, estoy pateando el escenario
| Да, я здесь, я пинаю сцену
|
| Si estoy en NYC es con Zawezo Del Patio | Если я в Нью-Йорке, то с Zawezo Del Patio |
| Síguelo, diez años el mismo manager
| Следуйте за ним, десять лет один и тот же менеджер
|
| Peleas con mi hermano, peor que los Gallagher
| Ты ссоришься с моим братом, хуже, чем Галлахеры
|
| Mi DNI es de aquí aunque mi juego es de allí, como Wayne Brabender
| Мой ID отсюда, хотя моя игра оттуда, как и Уэйн Брабендер.
|
| Sin llantas en la hebilla escuchándome a Herbie
| Нет дисков в пряжке, слушай меня, Херби.
|
| Sigo en Sevilla sin equipo pal derbi
| Я все еще в Севилье без команды на дерби
|
| Entre nazarenos enfermos y rocieros eternos
| Между больными назарянами и вечными окропителями
|
| Y ese intento de actualizarse de gastrobares del centro
| И эта попытка обновить гастробары в центре
|
| Quiero el gorro de Marvin, la chupa de Rick James
| Я хочу шляпу Марвина, куртку Рика Джеймса
|
| El humor de Gene Wilder, joven Frankenstein
| Юмор Джина Уайлдера, молодого Франкенштейна
|
| Curro to el día y no me mosquea
| Я работаю весь день, и это меня не беспокоит.
|
| Bajar a comprar y encontrar la pieza de pan más fea
| Спуститесь, чтобы купить и найти самый уродливый кусок хлеба
|
| No hay opción, aquí el ocio es la cena y cine
| Варианта нет, здесь досуг ужин и фильмы
|
| Y hay que saltarse dos vallas de un cole pa tirar dos triples
| И чтобы выстрелить в две тройки, нужно перепрыгнуть через два школьных забора.
|
| Con las manos en los bolsillos esperando el estribillo
| С руками в карманах в ожидании припева
|
| Buscando un cambio imprevisible
| В поисках непредсказуемых изменений
|
| Con las manos en los bolsillos, mirando al suelo
| Руки в карманах, глядя в землю
|
| Pensando, enfermo
| думающий, больной
|
| Con las manos en los bolsillos, mirando al cielo
| С руками в карманах, глядя в небо
|
| Pensando en euros
| думаю в евро
|
| Con las manos en los bolsillos, mirando al frente
| С руками в карманах, глядя прямо перед собой
|
| Disfrutando el presente
| наслаждаясь настоящим
|
| Con las manos en los bolsillos, mirando atrás
| С руками в карманах, оглядываясь назад
|
| Pensando en los que ya no están | Думая о тех, кого уже нет |