| Livstid På Golvet (оригинал) | Срок Службы Пола (перевод) |
|---|---|
| Utslitna kroppar, ngest, lneslaveri, | Изношенные тела, ngest, lneslaveri, |
| 45 are I fabriken, du blir aldrig fri. | 45 сот На фабрике ты никогда не будешь свободен. |
| Drmmar sls I spillror, livsverk raseras, | Мечты разбиты В руинах дело жизни разрушено, |
| Skriv kontrakt med djvulen, pryglas och torteras. | Подпишите контракт с дьяволом, будьте избиты и замучены. |
| En livstid p golvet! | Всю жизнь на полу! |
| are detta tacken? | это спасибо? |
| Stmpla in p morgonen, p kvllen stmpla ut. | Утром забить, вечером выгнать. |
| Fem dagar I veckan till livets bistra s***. | Пять дней в неделю на горькое дерьмо жизни. |
| Urkramad som en trasa, faller dd dare du are. | Выжатый, как тряпка, черт возьми. |
| Sopas in under mattan gare plats t en ny proletare | Подметали под ковер, чтобы освободить место для нового пролетариата |
