Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il suono della voce, исполнителя - Tosca. Песня из альбома Il suono della voce, в жанре Мировая классика
Дата выпуска: 29.09.2014
Лейбл звукозаписи: Officina Teatrale Associazione Culturale
Язык песни: Итальянский
Il suono della voce(оригинал) |
Accarezzo il tuo vestito con la mano |
ma non è abbastanza per l’amore |
tu sei lontano e avrei tanto bisogno di te |
come si ha bisogno d’aria |
di una tazza di caffè ogni tanto |
di facce aperte |
di strade nuove |
sono una ragazza timida |
che crede ancora nel domani |
e non sai quanti nomi gli ho dato all’amore |
e non sai quanti nomi lui ha dato a me |
e non sai quanti nomi gli ho dato |
Ne dice di cose il suono della voce |
di due che parlano d’amore in un portone |
e gli bastano due minuti |
due minuti e due parole |
ma io, io non posso aspettare |
come posso ritrovarti |
se il telefono ha suonato solamente nel mio cuore |
è l’effetto che mi fai |
è l’effetto che mi fa questa vita |
spirituale o materiale |
se tu fossi qui mi diresti lascia andare |
ma con tutti i nostri sbagli di tempo ne rimane |
e io spero di non perderti mai |
io spero di non perderti |
spero di non perderti mai |
spero di non perderti |
l’amore pietra scolpita |
perfino nei miei sogni e non sarò mai abbastanza decisa |
d’ascoltare quella voce che mi dice |
di restare in cima alla mia vita |
ma se leggi tra le righe nemmeno una parola offesa |
ma una calma improvvisa |
la mia parte sulla scena non è un’ombra sospesa |
e allora spero di non perderti mai |
io spero di non perderti |
spero di non perderti mai |
io spero di non perderci |
non sai quanti nomi gli ho dato all’amore |
non sai quanti nomi lui ha dato a me |
non sai quanti nomi gli ho dato |
(Grazie a Louis per questo testo) |
Звук голоса(перевод) |
Я ласкаю твое платье рукой |
но этого мало для любви |
ты далеко и ты мне так нужен |
как тебе нужен воздух |
чем чашка кофе время от времени |
открытых лиц |
новых дорог |
я застенчивая девушка |
кто еще верит в завтрашний день |
И ты не знаешь, сколько имен я дал любви |
и ты не знаешь, сколько имен он мне дал |
и ты не знаешь, сколько имен я ему дал |
Звук голоса говорит о вещах |
из двух говорящих о любви в дверь |
и это занимает у него две минуты |
две минуты и два слова |
но я, я не могу дождаться |
Как я могу найти тебя |
если бы телефон только звенел в моем сердце |
это твой эффект на меня |
это влияние этой жизни на меня |
духовное или материальное |
если бы ты был здесь, ты бы сказал мне отпустить |
но со всеми нашими ошибками времени остается |
и я надеюсь, что никогда не потеряю тебя |
Я надеюсь не потерять тебя |
Надеюсь, я никогда не потеряюсь |
надеюсь не заблудиться |
люблю резной камень |
даже во сне, и я никогда не буду достаточно сильным |
чтобы слушать тот голос, который говорит мне |
оставаться на вершине моей жизни |
но если ты не прочитаешь ни одного обиженного слова между строк |
но внезапное затишье |
моя роль на сцене не подвешенная тень |
и тогда я надеюсь никогда не потерять тебя |
Я надеюсь не потерять тебя |
Надеюсь, я никогда не потеряюсь |
надеюсь не заблудиться |
Вы не знаете, сколько имен я дал ему любить |
ты не знаешь, сколько имён он дал мне |
Вы не знаете, сколько имен я дал ему |
(Спасибо Луи за этот текст) |