| Close, closer than before.
| Близко, ближе, чем раньше.
|
| Trying to ignore people walking through your door.
| Пытаетесь игнорировать людей, входящих в вашу дверь.
|
| Stand, standing right before.
| Стойте, стойте прямо перед.
|
| Trying to ignore all the flowers on your drawer.
| Пытаешься игнорировать все цветы в твоем ящике.
|
| Blaming myself for everything that you’ve seen now in your dreams.
| Виню себя за все, что ты видел сейчас в своих снах.
|
| Wishing that you were just back in my arms, my arms.
| Желая, чтобы ты снова был в моих объятиях, моих объятиях.
|
| So hold me.
| Так что держи меня.
|
| Let me tell you not to fear.
| Позвольте мне сказать вам, чтобы вы не боялись.
|
| It’s gone, it’s done, it’s over.
| Прошло, сделано, кончено.
|
| Closed, book I read out loud.
| Закрыто, книгу читаю вслух.
|
| Hope you hear somehow bedtime stories ending now.
| Надеюсь, вы услышите, как сказки на ночь заканчиваются сейчас.
|
| Blaming myself for everything that you’ve seen now in your dreams.
| Виню себя за все, что ты видел сейчас в своих снах.
|
| Wishing that you were just back in my arms, my arms.
| Желая, чтобы ты снова был в моих объятиях, моих объятиях.
|
| So hold me.
| Так что держи меня.
|
| Let me tell you not to fear.
| Позвольте мне сказать вам, чтобы вы не боялись.
|
| It’s gone, it’s done, it’s over.
| Прошло, сделано, кончено.
|
| The sounds and sights have disappeared.
| Звуки и образы исчезли.
|
| I hope tonight that you’ll be cleared.
| Я надеюсь, что сегодня вечером вы будете очищены.
|
| Then you’ll come and stay with me, I swear I’ll care.
| Тогда ты приедешь и останешься со мной, клянусь, я буду заботиться.
|
| Hold tight tonight, I will never let go.
| Держись крепче сегодня вечером, я никогда не отпущу.
|
| Hold tight tonight, I will never let go.
| Держись крепче сегодня вечером, я никогда не отпущу.
|
| So hold me.
| Так что держи меня.
|
| Let me tell you not to fear.
| Позвольте мне сказать вам, чтобы вы не боялись.
|
| It’s gone, it’s done, it’s over.
| Прошло, сделано, кончено.
|
| The sounds and sights have disappeared.
| Звуки и образы исчезли.
|
| I hope tonight that you’ll be cleared.
| Я надеюсь, что сегодня вечером вы будете очищены.
|
| Then you’ll come and stay with me, I swear I’ll care. | Тогда ты приедешь и останешься со мной, клянусь, я буду заботиться. |
| Close. | Закрывать. |