| Sealer of Fates (оригинал) | Sealer of Fates (перевод) |
|---|---|
| A rapid guns blasts | Взрывы быстрых орудий |
| The conning tower burst | Взорвалась боевая рубка |
| Splinters of steel flying inside | Осколки стали, летящие внутрь |
| Beheading the man beside me | Обезглавливание человека рядом со мной |
| The lieutenant must be dead | Лейтенант должен быть мертв |
| Cried deafening my ears | Плакала, оглушая мои уши |
| And I see that I bleed | И я вижу, что истекаю кровью |
| But I don’t know from where | Но я не знаю, откуда |
| We drifted on tide | Мы плыли по течению |
| And all of the shots kept coming | И все выстрелы продолжались |
| I paniced and screamed | Я запаниковал и закричал |
| Then we were gone | Потом мы ушли |
| Ribbled by shellsplinter | Ребристый от осколка снаряда |
| Filling with water and smoke | Наполнение водой и дымом |
| We went down below | Мы спустились ниже |
| Without having fired even a shot | Не сделав даже выстрела |
