| Saapui viesti, pa-ra-pa-pam-pam
| Пришло сообщение, па-ра-па-пам-пам
|
| Luo käydä kuninkaan, pa-ra-pa-pam-pam
| Создать визит к королю, па-ра-па-пам-пам
|
| Nyt häntä palvoen, pa-ra-pa-pam-pam
| Теперь поклоняюсь ему, па-ра-па-пам-пам
|
| Ja lahjat antaen, pa-ra-pa-pam-pam
| И дарить подарки, па-ра-па-пам-пам
|
| Ra-pa-pam-pam, ra-pa-pam-pam
| Ра-па-пам-пам, ра-па-пам-пам
|
| Riemuin kiittäen, pa-ra-pa-pam-pam
| Поздравляю, па-ра-па-пам-пам
|
| Kumartaa
| Лук
|
| Seimen lapsi, pa-ra-pa-pam-pam
| Дитя кроватки, па-ра-па-пам-пам
|
| Myös olen köyhä vain, pa-ra-pa-pam-pam
| Кроме того, я беден только, па-ра-па-пам-пам
|
| Ja vailla aarteita, pa-ra-pa-pam-pam
| Если без сокровищ, па-ра-па-пам-пам
|
| Mut saanko lahjana, pa-ra-pa-pam-pam
| Но я получаю это в подарок, па-ра-па-пам-пам
|
| Ra-pa-pam-pam, ra-pa-pam-pam
| Ра-па-пам-пам, ра-па-пам-пам
|
| Soittaa kiitosta, pa-ra-pa-pam-pam
| Позови хвалу, па-ра-па-пам-пам
|
| Rummuillain?
| Барабанная ночь?
|
| Äiti lapsen, pa-ra-pa-pam-pam
| Мать ребенка, па-ра-па-пам-пам
|
| Hän nyökkää, hymyää, pa-ra-pa-pam-pam
| Он кивает, улыбается, па-ра-па-пам-пам
|
| Ja kuoroon enkelten, pa-ra-pa-pam-pam
| И хор ангелов, па-ра-па-пам-пам
|
| Nyt liityn soittaen, pa-ra-pa-pam-pam
| Теперь я присоединяюсь, звоня, па-ра-па-пам-пам
|
| Ra-pa-pam-pam, ra-pa-pam-pam
| Ра-па-пам-пам, ра-па-пам-пам
|
| Herraa tahtoen, pa-ra-pa-pam-pam
| По воле Господа, па-ра-па-пам-пам
|
| Ylistää | Хвалить |