| Give me something for nothing
| Дай мне что-нибудь даром
|
| Give me too much too soon
| Дай мне слишком много слишком рано
|
| I’m so damn sick of your stupid rules
| Меня так чертовски тошнит от твоих глупых правил
|
| Give him something for nothing
| Дайте ему что-нибудь даром
|
| Give him too much too soon
| Дайте ему слишком много слишком рано
|
| He’s so damn sick of your stupid rules
| Он так чертовски устал от ваших глупых правил
|
| Tell me why do we always get what we want
| Скажи мне, почему мы всегда получаем то, что хотим
|
| When we don’t want it no more
| Когда мы больше этого не хотим
|
| And how do you feel now
| И как ты себя чувствуешь сейчас
|
| We still sound so sick
| Мы все еще звучим так больно
|
| Still fish around, in waters you know so well
| Все еще ловите рыбу в водах, которые вы так хорошо знаете
|
| Give me something for nothing
| Дай мне что-нибудь даром
|
| Give me too much too soon
| Дай мне слишком много слишком рано
|
| We’re so damn sick of your rules
| Мы так чертовски устали от ваших правил
|
| (We don’t want your progress
| (Нам не нужен ваш прогресс
|
| We wanna be first)
| Мы хотим быть первыми)
|
| Give me something for nothing
| Дай мне что-нибудь даром
|
| Give me too much too soon
| Дай мне слишком много слишком рано
|
| We’re so damn sick
| Мы так чертовски больны
|
| Real life
| Реальная жизнь
|
| Real life
| Реальная жизнь
|
| Real life
| Реальная жизнь
|
| Real life
| Реальная жизнь
|
| The world’s at my feet
| Мир у моих ног
|
| But in your arms
| Но в твоих руках
|
| A seeker of real silence am I
| Я искатель настоящей тишины
|
| Deepest dreams come to real life
| Самые сокровенные мечты воплощаются в жизнь
|
| Shall I
| Должен ли я
|
| Colours on the landscape grow brighter now
| Цвета на ландшафте теперь становятся ярче
|
| The long, dark years have passed by
| Прошли долгие темные годы
|
| Is the coffin of your true love
| Является ли гроб вашей настоящей любви
|
| True love | Настоящая любовь |