| And she sits with a cup of coffee, lights another cigarette,
| А она сидит с чашкой кофе, закуривает очередную сигарету,
|
| Stares out the kitchen window, and wonders if that’s all she gets.
| Смотрит в кухонное окно и задается вопросом, это все, что она получает.
|
| She thinks about back in high school, turns on the radio,
| Она вспоминает школьные годы, включает радио,
|
| But the old songs just remind her what she was a long time ago.
| Но старые песни просто напоминают ей, какой она была давным-давно.
|
| Ooh, she’s lookin' for a rainbow, all she knows.
| О, она ищет радугу, все, что она знает.
|
| Ooh, lookin' for a magic rainbow day in the snow.
| О, ищу волшебный радужный день в снегу.
|
| Hey, girl, don’t be so hard on yourself,
| Эй, девочка, не будь так строга к себе,
|
| You’re only like everyone else and we all go through those changes.
| Ты такой же, как и все остальные, и все мы проходим через эти изменения.
|
| Hey, girl, heaven still waits in your eyes
| Эй, девочка, рай все еще ждет в твоих глазах
|
| Even though time passes by as you’re going through this world an everyday,
| Несмотря на то, что время проходит, пока вы проходите через этот мир каждый день,
|
| ordinary girl.
| обычная девушка.
|
| And she looks at the ring on her finger, thinks about her wedding day,
| И она смотрит на кольцо на пальце, думает о дне своей свадьбы,
|
| That just gets her dreaming about the boy that got away.
| Это просто заставляет ее мечтать о мальчике, который сбежал.
|
| And a kiss from a distant summer still lights up her eyes
| И поцелуй из далекого лета все еще освещает ее глаза
|
| And it brings back all the feelings like a thousand fireflies; | И возвращает все чувства, как тысяча светлячков; |
| ooh-ooh-ooh.
| ох-ох-ох.
|
| Oh, she’s lookin' for a rainbow, all she knows.
| О, она ищет радугу, все, что она знает.
|
| Ooh, lookin' for a magic rainbow day in the snow.
| О, ищу волшебный радужный день в снегу.
|
| Girl, don’t be so hard on yourself,
| Девушка, не будьте так строги к себе,
|
| You’re only like everyone else and we all go through those changes.
| Ты такой же, как и все остальные, и все мы проходим через эти изменения.
|
| Hey, girl, heaven still waits in your eyes
| Эй, девочка, рай все еще ждет в твоих глазах
|
| Even though time passes by as you’re going through this world an everyday,
| Несмотря на то, что время проходит, пока вы проходите через этот мир каждый день,
|
| ordinary girl.
| обычная девушка.
|
| Even though time passes by as you’re going through this world an everyday,
| Несмотря на то, что время проходит, пока вы проходите через этот мир каждый день,
|
| ordinary girl;
| обычная девушка;
|
| A very special, ordinary girl. | Очень особенная, обычная девушка. |