| Now, now, now, I know how you feel inside
| Теперь, сейчас, сейчас, я знаю, что ты чувствуешь внутри
|
| Someone you love took you for a ride
| Кто-то, кого вы любите, прокатил вас
|
| You better tell him it’s all over
| Лучше скажи ему, что все кончено.
|
| Girl, you know that I’ll be standin' by, yes, I will
| Девочка, ты знаешь, что я буду стоять рядом, да, я буду
|
| Better hear what I say, uh-huh
| Лучше послушай, что я говорю, ага
|
| Breakaway
| Вырваться
|
| Baby, you know he ain’t no good for you
| Детка, ты знаешь, что он тебе не подходит
|
| That he don’t love you the way I do
| Что он не любит тебя так, как я
|
| Can’t you see you’ll get hurt now?
| Разве ты не видишь, что сейчас тебе будет больно?
|
| That he can’t give you love that he don’t have? | Что он не может дать тебе любовь, которой у него нет? |
| No, no
| Нет нет
|
| Girl, it’s better this way, come on
| Девушка, так лучше, давай
|
| Breakaway, baby
| Отрыв, детка
|
| Now, now, if you ever need a helping hand
| Теперь, сейчас, если вам когда-нибудь понадобится рука помощи
|
| Turn around, baby, here I am
| Повернись, детка, я здесь
|
| Now, I’ve been lovin' you such a long time
| Теперь я люблю тебя так долго
|
| Watchin' you throw your sweet, sweet love away, uh-huh
| Наблюдаю, как ты бросаешь свою сладкую, сладкую любовь, ага
|
| Better hear what I say, uh-huh
| Лучше послушай, что я говорю, ага
|
| Breakaway
| Вырваться
|
| Hey!
| Привет!
|
| Come on baby
| Давай детка
|
| You got to hear me, babe, come breakaway
| Ты должен услышать меня, детка, отрывайся
|
| You got to hear me now, so breakaway!
| Ты должен услышать меня сейчас, так оторваться!
|
| C’mon, yeah!
| Давай, да!
|
| Hey! | Привет! |