| Bits and pieces, cracklin' creases,
| Кусочки и кусочки, потрескивающие складки,
|
| Wall came tumblin' down, Lord.
| Стена рухнула, Господь.
|
| Thunder and lightnin' hammer out the writin' on the wall.
| Гром и молния выбивают надпись на стене.
|
| And the world ain’t gonna get no better.
| И мир не станет лучше.
|
| Everybody’s gotta pull together
| Все должны собраться вместе
|
| All the bits and pieces.
| Все кусочки.
|
| Sticks and stones and breakin' bones and the
| Палки и камни, ломающие кости и
|
| River Jordan’s runnin' dry, Lord.
| Река Иордан пересыхает, Господь.
|
| Cobblestone preacher keep on preachin' to you and I.
| Проповедник из булыжника продолжает проповедовать тебе и мне.
|
| And the world ain’t gonna get no better.
| И мир не станет лучше.
|
| Everybody’s gotta pull together
| Все должны собраться вместе
|
| All the bits and pieces.
| Все кусочки.
|
| Wind and rain and aches and pain and the
| Ветер и дождь, и боль, и боль, и
|
| Cries of the troubled mind, Lord.
| Вопли беспокойного ума, Господи.
|
| Rich man, poor man, all got the same friend waitin' at the end of the line.
| Богатый человек, бедный человек, у всех один и тот же друг ждет в конце очереди.
|
| And the world ain’t gonna get no better.
| И мир не станет лучше.
|
| Everybody’s gotta pull together
| Все должны собраться вместе
|
| All the bits and pieces.
| Все кусочки.
|
| All the bits and pieces. | Все кусочки. |