
Дата выпуска: 07.11.2019
Язык песни: Английский
Better Half of Me(оригинал) | Моя вторая половинка(перевод на русский) |
[Verse 1:] | [Куплет 1:] |
You'll always be my number one | Ты всегда будешь для меня лучшей. |
A whole lot more than good enough | Ты гораздо больше, чем просто неплохая девушка. |
I'm giving everything I've got to gain every second lost | Я дарю тебе всё, что у меня есть, чтобы извлечь пользу из каждой потерянной секунды. |
Six years just ain't enough | Шести лет просто недостаточно. |
With you, I'm happy being me | Я счастлив быть собой рядом с тобой. |
Don't pretend, 'cause I don't need to | Я не притворяюсь, ведь мне это не нужно. |
I'm a thousand miles from home, never on my own | Я в тысячах миль от дома, но я никогда не остаюсь один, |
When you whisper down the phone | Если ты говоришь со мной шёпотом по телефону. |
- | - |
[Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
Well, I guess we never saw this coming | Что ж, мы никогда не думали, что всё будет так. |
Halfway around the world calling | Это звонок с другого конца земного шара. |
But I just want you to know | Но я просто хочу, чтобы ты знала.... |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
That I'd have all I need | Что у меня было бы всё, что мне нужно, |
If you were standing right in front of me | Если бы ты стояла прямо передо мной. |
I'll finally see what it means to be complete | Я наконец-то пойму, что значит быть полноценным. |
Don't need to spend our lives chasing gold | Не нужно тратить наши жизни на погоню за золотом. |
Anywhere with you, I'll call my home | Любое место с тобой я назову своим домом. |
Oh, I'd have all I need | Оу, у меня было бы всё, что мне нужно, |
If you'd be the better half of me | Если бы ты была моей второй половинкой. |
- | - |
[Verse 2:] | [Куплет 2:] |
I'm still up, it's 4 AM | Я всё ещё не сплю, сейчас четыре утра. |
Is this Amsterdam or Berlin? | Это Амстердам или Берлин? |
I'm just waiting for the day we finally get to say | Я просто жду того дня, когда мы наконец-то произнесём |
These words face to face | Эти слова при личной встрече. |
- | - |
[Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
Well, I guess we never saw this coming | Что ж, мы никогда не думали, что всё будет так. |
Halfway around the world calling | Это звонок с другого конца земного шара. |
But I just want you to know | Но я просто хочу, чтобы ты знала.... |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
That I'd have all I need | Что у меня было бы всё, что мне нужно, |
If you were standing right in front of me | Если бы ты стояла прямо передо мной. |
I'll finally see what it means to be complete | Я наконец-то пойму, что значит быть полноценным. |
Don't need to spend our lives chasing gold | Не нужно тратить наши жизни на погоню за золотом. |
Anywhere with you, I'll call my home | Любое место с тобой я назову своим домом. |
Oh, I'd have all I need | Оу, у меня было бы всё, что мне нужно, |
If you'd be the better half of me | Если бы ты была моей второй половинкой. |
I'd have all I need | У меня было бы всё, что мне нужно, |
If you were standing right in front of me | Если бы ты стояла прямо передо мной. |
I'll finally see what it means to be complete | Я наконец-то пойму, что значит быть полноценным. |
Don't need to spend our lives chasing gold | Не нужно тратить наши жизни на погоню за золотом. |
Anywhere with you, I'll call my home | Любое место с тобой я назову своим домом. |
Oh, I'd have all I need | Оу, у меня было бы всё, что мне нужно, |
If you'd be the better half of me | Если бы ты была моей второй половинкой... |
- | - |
[Outro:] | [Завершение:] |
If you'd be the better half of me | Если бы ты стала моей второй половинкой. |
Yeah, will you be the better half of me? | Да, ты будешь моей спутницей жизни? |
Will you be the better half of me? | Ты будешь моей спутницей жизни? |
Better Half of Me(оригинал) |
You'll always be my number one |
A whole lot more than good enough |
I’m giving everything I've got to gain every second lost |
Six years just ain't enough |
With you, I’m happy being me |
Don't pretend, 'cause I don't need to |
I'm a thousand miles from home, never on my own |
When you whisper down the phone |
Well, I guess we never saw this coming |
Halfway around the world calling |
But I just want you to know |
That I'd have all I need |
If you were standing right in front of me |
I'll finally see what it means to be complete |
Don't need to spend our lives chasing gold |
Anywhere with you, I’ll call my home |
Oh, I’d have all I need |
If you'd be the better half of me |
I’m still up, it's 4 AM |
Is this Amsterdam or Berlin? |
I'm just waiting for the day I finally get to say |
These words face to face |
Well, I guess we never saw this coming |
Halfway around the world calling |
But I just want you to know |
That I'd have all I need |
If you were standing right in front of me |
I’ll finally see what it means to be complete |
Don't need to spend our lives chasing gold |
Anywhere with you, I'll call my home |
Oh, I'd have all I need |
If you'd be the better half of me |
I'd have all I need |
If you were standing right in front of me |
I'll finally see what it means to be complete |
Don't need to spend our lives chasing gold |
Anywhere with you, I'll call my home |
Oh, I'd have all I need |
If you'd be the better half of me |
If you'd be the better half of me |
Yeah, will you be the better half of me? |
Will you be the better half of me? |
Лучшая половина Меня(перевод) |
Ты всегда будешь моим номером один |
Намного больше, чем достаточно |
Я отдаю все, что у меня есть, чтобы получить каждую потерянную секунду |
Шести лет просто недостаточно |
С тобой я счастлив быть собой |
Не притворяйся, потому что мне это не нужно. |
Я за тысячу миль от дома, никогда не один |
Когда ты шепчешь по телефону |
Ну, я думаю, мы никогда не предвидели этого |
На полпути по всему миру звонит |
Но я просто хочу, чтобы ты знал |
Что у меня будет все, что мне нужно |
Если бы ты стоял прямо передо мной |
Я наконец увижу, что значит быть полным |
Не нужно тратить жизнь на погоню за золотом |
Где угодно с тобой, я позвоню домой |
О, у меня было бы все, что мне нужно |
Если бы ты был лучшей половиной меня |
Я еще не сплю, сейчас 4 утра |
Это Амстердам или Берлин? |
Я просто жду того дня, когда я наконец смогу сказать |
Эти слова лицом к лицу |
Ну, я думаю, мы никогда не предвидели этого |
На полпути по всему миру звонит |
Но я просто хочу, чтобы ты знал |
Что у меня будет все, что мне нужно |
Если бы ты стоял прямо передо мной |
Я наконец увижу, что значит быть полным |
Не нужно тратить жизнь на погоню за золотом |
Где угодно с тобой, я позвоню домой |
О, у меня было бы все, что мне нужно |
Если бы ты был лучшей половиной меня |
У меня было бы все, что мне нужно |
Если бы ты стоял прямо передо мной |
Я наконец увижу, что значит быть полным |
Не нужно тратить жизнь на погоню за золотом |
Где угодно с тобой, я позвоню домой |
О, у меня было бы все, что мне нужно |
Если бы ты был лучшей половиной меня |
Если бы ты был лучшей половиной меня |
Да, ты будешь лучшей половиной меня? |
Будешь ли ты лучшей половиной меня? |
Название | Год |
---|---|
Leave a Light On ft. Tom Walker | 2019 |
Walk Alone ft. Tom Walker | 2019 |
Human ft. Tom Walker | 2019 |
Walk Alone [MK Dub] ft. Tom Walker, MK | 2018 |