Перевод текста песни Сэкс. Бокс. Джаз - ТНМК, DA 108 Flava

Сэкс. Бокс. Джаз - ТНМК, DA 108 Flava
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Сэкс. Бокс. Джаз , исполнителя -ТНМК
В жанре:Русский рэп
Дата выпуска:15.03.2005
Язык песни:Украинский

Выберите на какой язык перевести:

Сэкс. Бокс. Джаз (оригинал)Сэкс. Бокс. Джаз (перевод)
Це означає, що пішов перший раунд: Хто?Это означает, что последовал первый раунд: Кто?
Де?Где?
Шо?Что?
Чекайте на нокаут. Ждите нокаут.
Бокс — це діло.Бокс – это дело.
Кажу без прикрас, курю я сигари та слухаю джаз, Говорю без украшений, курю я сигары и слушаю джаз,
Кожен раз чай зелений я закушую кексом. Каждый раз чай зеленый я закусываю кексом.
Крекс!Крекс!
Пекс!Пекс!
Фекс!Фекс!
Секс! Секс!
Чотори гірі я рукою лівою підіймаю, а б’ю нібито сокирою, що лівою, що правою. Четыре горы я рукой левой поднимаю, а бью якобы топором, что левой, что правой.
Тепер рахуйте самі: я третій за Клічками!Теперь считайте сами: я третий по кличкам!
Четвертий за Клічками! Четвертый по Кличкам!
Йду вашими слідами.Иду по вашим следам.
Бачу ОП!Вижу ОП!
Слово рєп перед очима.Слово реп перед глазами.
Дітятко якесь (УТІ-ПУТІ!) Детятко какое-то (УТИ-ПУТИ!)
Хлопчина, може дівчина стіну псувало, писало: *екс!Паренек, может девушка стену портило, писало: *экс!
Бокс!Бокс!
Джаз!Джаз!
Peace! Peace!
Приспів: Припев:
Эй, чуваки и чувакихи тоже, как эту тему кличут, где бьют по роже Эй, чуваки и чувакихи тоже, как эту тему зовут, где бьют пороже
Не мордобой, я знаю точно — эта тема — лажа, там бьют не только в морду и не Не мордобой, я знаю точно – эта тема – лажа, там бьют не только в морду и не
всегда в перчатках даже. всегда в перчатках даже.
Ну, а если потягаться ты решился и как мужик, а не шакал и не лисица, Ну, а если потягаться ты решился и как мужик, а не шакал и не лиса,
Зови врага в квадрат, закройте маской лица и говори: «До первой крови будем Зови врага в квадрат, закройте маской лица и говори: «До первой крови будем
честно биться» честно биться»
Опа!Опа!
А он уже упал, ему досталось и до конца борьбы всего 5 сек.А он уже упал, ему досталось и до конца борьбы всего 5 сек.
осталось. осталось.
Ему попало в бровь и тут же сразу в нос, и снова стало всем понятно: это — бокс! Ему попало в бровь и тут же сразу в нос, и снова стало всем понятно: это — бокс!
Оно всегда понятно в языке любого народа, ему не надо объяснений и перевода, Оно всегда понятно в языке любого народа, ему не надо объяснений и перевода,
Оно такое же простое, как три слова, что мы читаем тут для вас… Оно такое простое, как три слова, что мы читаем здесь для вас…
Третий раунд, и полминуты нам всего остались, а мы на разных языках до сих пор Третий раунд, и полминуты нам всего остались, а на разных языках до сих пор
общались общались
Вот чо такое слово «гандж»?Вот че такое слово «гандж»?
Нєдостаток!Недостаток!
А чо такое «детлахи»?А что такое «детлахи»?
Детвора.Детвора.
Порядок! Порядок!
А если я скажу вам просто — бл*ха-муха, не бійся, це не матюки, це жестяная А если я скажу вам просто — бл*ха-муха, не бойся, это не матери, это жестяная
муха, муха,
А вот, к примеру, «помаранч», тут я не понял снова, чувак на ранчо помер, да? А вот, к примеру, «оранж», здесь я не снял снова, чувак на ранчо умер, да?
Чо означает слово? Что означает слово?
Це апєльсін, а про краватку знаєш?Это апельсин, а о галстуке знаешь?
Конечно, ты там резвишься и отдыхаешь Конечно, ты там резвишься и отдыхаешь
Краватка — це галстук, як на ньому спати, а знаєш, шо москалі по вашому — Галстук — это галстук, который на нем спать, а знаешь, что москали по вашему.
солдати? солдаты?
Ще є: панчоха, оцет, горобець, капелюх, гарбуз, валіза, руна, дяка… Еще есть: чулок, уксус, воробей, шляпа, тыква, чемодан, руна, дьяка…
(Молодець!) (Молодец!)
Это не важно, раунд кончен, респект всем чувакам, давайте-ка вернемся к Это не важно, раунд кончен, респект всем чувакам, давайте-ка вернемся к
одинаковым словам. одинаковым словом.
Приспів:Припев:
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: