| Mona Star
| Мона Стар
|
| Vem dançar nessa coisa doida
| Приходите танцевать в этой сумасшедшей штуке
|
| Garinas com água na boca
| У девушек текут слюнки
|
| E as que me curtem fazem fofoca
| А те, кому я нравлюсь, сплетничают
|
| Dj DeVito que me mata
| Dj DeVito, который меня убивает
|
| Por favor lhe pa bué de toca
| Пожалуйста, pa bué de play
|
| Não abusa, me falta ao respeito
| Не злоупотребляйте, мне не хватает уважения
|
| Mas no peito você não toca!
| Но ты не трогай грудь!
|
| Aprende aí a me bater pala
| Научись бить меня
|
| Eu sou dono dessa sanzala
| у меня есть эта санзала
|
| Rompo tipo rei katchakwala
| Халат в королевском стиле Katchakwala
|
| Cala a boca e mais ninguém fa-
| Заткнись, и никто больше этого не сделает.
|
| Cala a boca e mais ninguém fala!
| Заткнись и никто больше не говорит!
|
| Ali é pa cidade capital
| Есть столица
|
| E um para um, mato mil e tal
| И один к одному, я убиваю тысячу и тому подобное
|
| Sou bué graxé, num respeita né?
| Я много graxé, в отношении, не так ли?
|
| E eu seco tô, mas tu afundou!
| И я сух, но ты затонул!
|
| À la kusi de pole, bo kolia nga na loso
| À la kusi de pole, bo kolia nga na философия
|
| Elongi de pole, bo kolia nga na loso
| Элонги де полюс, бо колиа нга на лосо
|
| Ma belle de pole, bo kolia nga na loso
| Ma belle de pole, бо колиа нга на философии
|
| Biloko eza té, bo kolia nga na loso
| Biloko eza té, бо колиа нга на философии
|
| À la kusi de pole, bo kolia nga na loso
| À la kusi de pole, bo kolia nga na философия
|
| À la kusi de pole, bo kolia nga na loso
| À la kusi de pole, bo kolia nga na философия
|
| Sou tão diva, bem criativa
| Я такая дива, очень креативная
|
| Vou mostrar que sou uma lenda viva
| Я покажу тебе, что я живая легенда.
|
| Podem matar, Titica não esquiva
| Они могут убить, Титика не уклоняется
|
| Vou vos ter rota com a minha saliva
| Я разорву тебя своей слюной
|
| Apreciem a criatividade, eu canto com agressividade
| Цените творчество, я агрессивно пою
|
| Sou uma das melhores da cidade
| я один из лучших в городе
|
| Sou uma fada que fala a verdade
| Я фея, которая говорит правду
|
| Imagine a capacidade
| Представьте себе емкость
|
| Vou rebentar mas com maldade
| Я взорвусь, но со злобой
|
| A Titica é celebridade e o Mona Star fala a verdade! | Титика — знаменитость, а Мона Стар говорит правду! |