Перевод текста песни Journey to the End of the East Bay - Tim Timebomb

Journey to the End of the East Bay - Tim Timebomb
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Journey to the End of the East Bay , исполнителя -Tim Timebomb
В жанре:Панк
Дата выпуска:12.08.2013
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Journey to the End of the East Bay (оригинал)Путешествие в конец Восточного залива (перевод)
Reconcile to the belief Примиритесь с верой
Consumed in sacred ground for me Потребляемый на священной для меня земле
There wasn’t always a place to go Не всегда было куда пойти
But there was always an urgent need to belong Но всегда была настоятельная потребность принадлежать
All these bands and Все эти группы и
All these people Все эти люди
All these friends and Все эти друзья и
We were equals but Мы были равны, но
What you gonna do Что вы собираетесь делать
When everybody goes on without you? Когда все идут дальше без тебя?
To the end, to the end, I’ll journey to the end До конца, до конца, я пойду до конца
Started in 87 ended in 89 Начато в 87 году, закончилось в 89 году.
Got a garage or an amp we’ll play anytime Есть гараж или усилитель, мы будем играть в любое время
It was just the 4 of us, yeah man the core of us Нас было только четверо, да, человек, ядро ​​​​нас
Too much attention unavoidably destroyed us Слишком много внимания неизбежно уничтожило нас.
4 kids on tour, 3000 miles in a 4-door car not know what was goin' on Четверо детей в туре, 3000 миль в 4-дверной машине, не знающие, что происходит
We got a million years У нас есть миллион лет
Tourin' out like this Tourin 'вот так
Hell no, no premonition could’ve seen this Черт возьми, никакое предчувствие не могло этого увидеть
Matty came from far away Мэтти приехал издалека
From New Orleans into the east bay Из Нового Орлеана в восточный залив
He said this is a mecca i said this ain’t no mecca man, this place’s fucked Он сказал, что это мекка, я сказал, что это не мекка, чувак, это место пиздец
3 months go by, he had no home he had no food he’s all alone Прошло 3 месяца, у него не было дома, у него не было еды, он совсем один
Matty said fool me once shame on you didn’t fool me twice Мэтти сказал, обмани меня один раз, стыдно, что ты не обманул меня дважды
He went back to New OrleansОн вернулся в Новый Орлеан
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: