| Another east bay night
| Еще одна ночь восточной бухты
|
| East bay night
| Восточная бухта ночь
|
| East bay night
| Восточная бухта ночь
|
| East bay night
| Восточная бухта ночь
|
| When the sun goes down
| Когда заходит солнце
|
| And the night come around
| И наступает ночь
|
| And the fog come a rollin' in
| И надвигается туман
|
| When you cast a line to go dance on time
| Когда вы бросаете линию, чтобы пойти танцевать вовремя
|
| And an old friend invites you in
| И старый друг приглашает вас в
|
| Hear a punk rock song and we sing along
| Слушайте панк-рок песню, и мы подпеваем
|
| Everything gonna be alright
| Все будет хорошо
|
| Another east bay night
| Еще одна ночь восточной бухты
|
| East bay night
| Восточная бухта ночь
|
| East bay night
| Восточная бухта ночь
|
| East bay night
| Восточная бухта ночь
|
| Well grandma stands on the very same land
| Ну, бабушка стоит на той же земле
|
| On the old house up on the hill
| В старом доме на холме
|
| You can see the San Francisco Bay
| Вы можете увидеть залив Сан-Франциско
|
| Alcatraz over the Landfill
| Алькатрас над свалкой
|
| And we’ll reminisce on the front porch
| И мы будем вспоминать на крыльце
|
| Under a yellow light
| Под желтым светом
|
| Another east bay night
| Еще одна ночь восточной бухты
|
| East bay night
| Восточная бухта ночь
|
| East bay night
| Восточная бухта ночь
|
| East bay night
| Восточная бухта ночь
|
| Earthquakes shake
| Землетрясения сотрясают
|
| And fires take from this view
| И пожары берут с этого взгляда
|
| I’ve seen it all
| я все это видел
|
| I’ve tasted smoke as the hills burned
| Я попробовал дым, когда горели холмы
|
| I heard the freeway fall
| Я слышал падение автострады
|
| When there’s nothing to say
| Когда нечего сказать
|
| Just look into the bay
| Просто загляните в залив
|
| You know some things
| Вы знаете некоторые вещи
|
| They just feel right
| Они просто чувствуют себя хорошо
|
| Another east bay night
| Еще одна ночь восточной бухты
|
| East bay night
| Восточная бухта ночь
|
| East bay night
| Восточная бухта ночь
|
| East bay night
| Восточная бухта ночь
|
| We’re gonna be all right | Мы будем в порядке |