| Adalida, pretty little Cajun queen
| Адалида, хорошенькая королева Каджун
|
| Sweet Dixie flower, the bell of the bayou
| Сладкий цветок Дикси, колокол залива
|
| You’re every young man’s dream
| Ты мечта каждого молодого человека
|
| Adalida, I’d walk through the hurricane
| Адалида, я бы прошел через ураган
|
| To stand beside ya'
| Стоять рядом с тобой
|
| Sweet Adalida, I’d swim the Ponchartrain
| Сладкая Адалида, я бы переплыл Пончартрейн
|
| Oh no, here ya' coming down the road
| О нет, вот ты идешь по дороге
|
| With your cotton dress a swishing
| С твоим хлопковым платьем
|
| You’re getting some attention
| Вы получаете некоторое внимание
|
| From all the boys in Thibodaux
| От всех парней Тибодо
|
| Oh my, you’re really filling up their eyes
| О боже, ты действительно наполняешь их глаза
|
| Smiling and a winking
| Улыбается и подмигивает
|
| I know what they’re thinking
| Я знаю, о чем они думают
|
| But I’m the only one who loves you so
| Но я единственный, кто так тебя любит
|
| Adalida, pretty little Cajun queen
| Адалида, хорошенькая королева Каджун
|
| Sweet Dixie flower, the bell of the bayou
| Сладкий цветок Дикси, колокол залива
|
| You’re every young man’s dream
| Ты мечта каждого молодого человека
|
| Adalida, I’d walk through the hurricane
| Адалида, я бы прошел через ураган
|
| To stand beside ya'
| Стоять рядом с тобой
|
| Sweet Adalida, I’d swim the Ponchartrain
| Сладкая Адалида, я бы переплыл Пончартрейн
|
| Oh no, the hottest little dish I know
| О нет, самое горячее блюдо, которое я знаю
|
| I know that you can tell it
| Я знаю, что ты можешь это сказать
|
| You’re making me so jealous
| Ты заставляешь меня так ревновать
|
| From my head down to my toes
| От головы до пальцев ног
|
| Oh me, you could make a red neck green
| О, ты мог бы сделать красную шею зеленой
|
| The way that you’re a looking
| То, как ты выглядишь
|
| You got me a cooking
| Ты приготовил мне еду
|
| And I ain’t talking bout Etoufee'
| И я не говорю об Etoufee '
|
| Adalida, pretty little Cajun queen
| Адалида, хорошенькая королева Каджун
|
| Sweet Dixie flower, the bell of the bayou
| Сладкий цветок Дикси, колокол залива
|
| You’re every young man’s dream
| Ты мечта каждого молодого человека
|
| Adalida, I’d walk through the hurricane
| Адалида, я бы прошел через ураган
|
| To stand beside ya'
| Стоять рядом с тобой
|
| Sweet Adalida, I’d swim the Ponchartrain
| Сладкая Адалида, я бы переплыл Пончартрейн
|
| Adalida, pretty little Cajun queen
| Адалида, хорошенькая королева Каджун
|
| Sweet Dixie flower, the bell of the bayou
| Сладкий цветок Дикси, колокол залива
|
| You’re every young man’s dream
| Ты мечта каждого молодого человека
|
| Adalida, I’d walk through the hurricane
| Адалида, я бы прошел через ураган
|
| To stand beside ya'
| Стоять рядом с тобой
|
| Sweet Adalida, I’d swim the Ponchartrain
| Сладкая Адалида, я бы переплыл Пончартрейн
|
| To stand beside ya', sweet Adalida
| Чтобы стоять рядом с тобой, милая Адалида
|
| To stand beside ya', sweet Adalida
| Чтобы стоять рядом с тобой, милая Адалида
|
| Just to stand beside of my sweet Adalida
| Просто стоять рядом с моей милой Адалидой
|
| I’d swim the Ponchartrain | Я бы переплыл Пончартрейн |