
Дата выпуска: 01.11.2018
Язык песни: Французский
Où tu vas ?(оригинал) |
À voir les perles de pluie glisser sur nos visages |
À contempler les néons blafards des rues endormies |
À meurtrir nos âmes des plus tristes images |
À laisser le jour et ses phares nous guider vers la nuit |
À sillonner le monde en quête d’un héritage |
À poser l’amour comme une alternative |
À blêmir quand s’immisce le moindre virage |
À figer nos existences en tâches impressionnistes |
À isoler nos cœurs en les couchant sur la toile |
À rendre coupable le fait d'être hédoniste |
À penser le contraste comme un chose sauvage |
À se passer du regard des plus belles pupilles |
À juger nos vies des oiseaux de passage |
À aimer des gens qui un jour s’enfuient |
À estimer la haine comme un simple nuage |
À délaisser la force de nos épaules |
À s’abîmer dans de multiples naufrages |
À se perdre en chemin dans ces millions de rôles |
Куда ты идешь ?(перевод) |
Наблюдая за каплями дождя, скользящими по нашим лицам |
Созерцать бледные неоновые огни спящих улиц |
Ушибить наши души самыми грустными образами |
Чтобы день и его фары вели нас в ночь |
Путешествие по миру в поисках наследия |
Поставить любовь как альтернативу |
Бланшировать, когда малейший поворот вторгается |
Чтобы заморозить нашу жизнь в импрессионистских пятнах |
Чтобы изолировать наши сердца, положив их на холст |
Винить быть гедонистом |
Думать о контрасте как о дикой вещи |
Обойтись без взглядов самых красивых учениц |
Чтобы судить о нашей жизни от перелетных птиц |
Любить людей, которые однажды убегают |
Чтобы оценить ненависть как простое облако |
Отпустить силу наших плеч |
Чтобы погрузиться в несколько кораблекрушений |
Заблудиться по пути в этих миллионах ролей |