Перевод текста песни Ohne zurück zu sehen - Tim Bendzko

Ohne zurück zu sehen - Tim Bendzko
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ohne zurück zu sehen, исполнителя - Tim Bendzko.
Дата выпуска: 08.12.2013
Язык песни: Немецкий

Ohne Zurück Zu Sehen

(оригинал)

Не оглядываясь назад

(перевод на русский)
Ich wär' so gern dein HeldЯ бы хотел быть твоим героем.
Ich wär' gern der Mensch,Я бы хотел быть человеком,
Den du, wenn's mal schwierig,В котором ты, если будет трудно,
Wird nicht in Frage stellstНе будешь сомневаться.
Ich wär' so gern dein HeldЯ бы хотел быть твоим героем –
Und wenn ich ohne Fehler wär',И если бы у меня не было недостатков,
Wäre das auch nicht so schwerЭто было бы не так сложно.
--
Denn ich bin der einzige, der alles von dir weißВедь я единственный, кто всё о тебе знает.
Ich bin der, der dich ansieht,Я тот, кто замечает тебя,
Und nicht das, was nur so scheintИ не пытаюсь кем-то казаться.
Und ich weiß, ich hab dir wehgetan,И я знаю, что обидел тебя,
Das ist kaum zu überseh'nЭто сложно не заметить.
Vergib mir dieses eine Mal,Прости меня на этот раз,
Ohne zurück zu seh'nНе оглядываясь назад.
--
Für dich wär' es ein Schritt zurück,Для тебя это было бы шагом назад,
Ein Schritt in deine alte Welt,Шагом в твой прежний мир,
Zurück in dein altes Leben,Назад к прежней жизни,
Das hattest du doch abgewähltКоторую ты выбрала.
Ich hatte keine Wahl,У меня не было выбора,
Du hast mich einfach abgestelltТы просто бросила меня.
Ich sag es dir jetzt noch einmalГоворю тебе сейчас ещё раз,
Ich wär' so gern dein HeldЧто хотел бы быть твоим героем.
--
Denn ich bin der einzige, der alles von dir weißВедь я единственный, кто всё о тебе знает.
Ich bin der, der dich ansieht,Я тот, кто замечает тебя,
Und nicht das, was nur so scheintИ не пытаюсь кем-то казаться.
Und ich weiß, ich hab dir wehgetan,И я знаю, что обидел тебя,
Das ist kaum zu überseh'nЭто сложно не заметить.
Vergib mir dieses eine Mal,Прости меня на этот раз,
Ohne zurück zu seh'nНе оглядываясь назад.
--
Lass dich auf die letzte Hoffnung ein,Дай мне последнюю надежду,
Da muss doch noch irgendetwas seinВсё не должно так закончиться.
Menschen ändern sich,Люди меняются,
Nur ich bin immer noch deinТолько я всё ещё принадлежу тебе.
Vergib mir noch einmal,Прости меня ещё раз,
Ich versuch dir keine Last zu seinЯ попытаюсь не быть тебе обузой.
--
Denn ich bin der einzige, der alles von dir weißВедь я единственный, кто всё о тебе знает.
Ich bin der, der dich ansieht,Я тот, кто замечает тебя,
Und nicht das, was nur so scheintИ не пытаюсь кем-то казаться.
Und ich weiß, ich hab dir wehgetan,И я знаю, что обидел тебя,
Das ist kaum zu überseh'nЭто сложно не заметить.
Vergib mir dieses eine Mal,Прости меня на этот раз,
Ohne zurück zu seh'nНе оглядываясь назад.
--
Denn ich bin der einzige, der alles von dir weißВедь я единственный, кто всё о тебе знает.
Ich bin der, der dich ansieht,Я тот, кто замечает тебя,
Und nicht das, was nur so scheintИ не пытаюсь кем-то казаться.
Und ich weiß, ich hab dir wehgetan,И я знаю, что обидел тебя,
Das ist kaum zu überseh'nЭто сложно не заметить.
Vergib mir dieses eine Mal,Прости меня на этот раз,
Ohne zurück zu seh'nНе оглядываясь назад,
Ohne zurück zu seh'nНе оглядываясь назад,
Ohne zurück zu seh'nНе оглядываясь назад.

Ohne zurück zu sehen

(оригинал)
Ich wär so gern dein Held
Ich wär gern der Mensch den du wenns mal schwierig wird nicht in frage stellst
Ich wär so gern dein Held
Und wenn ich ohne Fehler wär, wäre das auch nicht so schwer
Denn ich bin der einzige, der alles von dir weiß
Ich bin der der dich ansieht und nicht das was nur so scheint
Und ich weiß ich hab dir weh getan, das ist kaum zu übersehn
Vergib mir dieses eine mal ohne zurück zu sehn
Für dich wär es ein Schritt zurück, ein Schritt in deine alte Welt,
zurück in dein altes Leben, das hattes du doch abgewählt
Ich hatte keine Wahl, du hast mich einfach abgestellt, Ich sag es dir jetzt
noch einmal
Ich wär so gern dein Held, denn ich bin der einzige, der alles von dir weiss
Ich bin der, der dich ansieht und nicht das was nur so scheint und ich weiß ich
hab dir weh getahn, das ist kaum zu übersehn
Vergib mir dieses einemal Ohne zurück zu sehn
Lass dich auf die letzte Hoffnung ein, da muss doch noch irgendetwas sein,
Menschen ändern sich, nur ich bin immer noch dein.
Vergib mir noch einmal,
ich versuch dir keine Last zu sein

Не оглядываясь назад

(перевод)
Я хотел бы быть твоим героем
Я хотел бы быть человеком, которого вы не задаете, когда становится трудно
Я хотел бы быть твоим героем
И если бы я был без ошибок, это тоже не было бы так сложно
Потому что я единственный, кто знает о тебе все
Я тот, кто смотрит на тебя, а не то, что только кажется
И я знаю, что причинил тебе боль, трудно не заметить
Прости меня на этот раз без оглядки
Для тебя это был бы шаг назад, шаг в твой старый мир,
вернуться к своей старой жизни, вы отменили это
У меня не было выбора, ты просто отключил меня, я тебе сейчас скажу
еще раз
Я бы хотел быть твоим героем, потому что я единственный, кто знает о тебе все.
Я тот, кто смотрит на тебя, а не то, что только кажется, и я знаю, что я
Я сделал тебе больно, это трудно не заметить
Прости меня на этот раз без оглядки
Ввязывайся в последнюю надежду, должно быть еще что-то
Люди меняются, только я все еще твой.
прости меня снова
Я стараюсь не быть тебе в тягость
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Das wird schon ft. Tim Bendzko 2014

Тексты песен исполнителя: Tim Bendzko