
Дата выпуска: 25.03.2012
Язык песни: Немецкий
Ich Laufe(оригинал) | Я бегу(перевод на русский) |
Ich hielt alles Glück in meinen Händen | Я держал всё счастье в своих руках, |
Zumindest war's zum Greifen nah | По крайней мере, до него было рукой подать, |
Und beim Versuch das Blatt zu wenden, | Но в попытке что-то изменить, |
Wieder kein Glück gehabt | Снова не повезло. |
Man sagt, dass alles Glück dieser Welt | Говорят, что всё счастье этого мира |
Vor unseren Augen liegt, | У нас перед глазами, |
Doch wie oft täuscht man sich | Но зачастую обманываешься |
In dem, was man mit den Augen sieht | Тем, что видишь глазами. |
- | - |
Und ich laufe, ich laufe davon | И я бегу, я убегаю. |
Ich laufe so schnell und so weit, ich kann | Я бегу так быстро и так далеко, как могу. |
Und erst wenn ich nichts mehr spüren kann, | И только когда ничего больше не ощущаю, |
Erst wenn ich nichts mehr spüren kann... | Только когда ничего больше не ощущаю... |
- | - |
Mir fällt schwer zu unterscheiden, | Мне тяжело отличить, |
Was Wahrheit und was Lüge ist, | Что есть правда, а что ложь, |
Wenn der, der mich belügt, | Если тот, кто меня обманывает, |
Immer die Wahrheit spricht | Всегда говорит правду. |
Wir könnten uns wehren | Мы могли бы сопротивляться, |
Wir beide, du und ich, | Мы с тобой, ты и я, |
Doch die Wahrheit ist, wir tun es nicht | Но правда в том, что мы не делаем этого. |
- | - |
Und ich laufe, ich laufe davon | И я бегу, я убегаю. |
Ich laufe so schnell und so weit, ich kann | Я бегу так быстро и так далеко, как могу. |
Und erst wenn ich nichts mehr spüren kann, | И только когда ничего больше не ощущаю, |
Erst wenn ich nichts mehr spüren kann, | Только когда ничего больше не ощущаю, |
Komm ich an | Достигаю цели. |
- | - |
Dass das alles hier nichts wert ist, | Что всё здесь ничего не стоит, |
Hätt' ich wirklich nicht geglaubt | Никогда бы не подумал. |
Wenn du die Stimme in deinem Herzen hörst, | Если ты голос в своём сердце услышишь, |
Vielleicht hältst du mich dann auf, | Возможно, тогда ты меня остановишь, |
Vielleicht hältst du mich dann auf, | Возможно, тогда ты меня остановишь, |
Vielleicht hältst du mich dann auf, | Возможно, тогда ты меня остановишь, |
Vielleicht hältst du mich dann auf | Возможно, тогда ты меня остановишь. |
- | - |
Und ich laufe, ich laufe davon | И я бегу, я убегаю. |
Ich laufe so schnell und so weit, ich kann | Я бегу так быстро и так далеко, как могу. |
Und erst wenn ich nichts mehr spüren kann, | И только когда ничего больше не ощущаю, |
Erst wenn ich nichts mehr spüren kann... | Только когда ничего больше не ощущаю... |
Ich laufe davon (Ich laufe) | Я убегаю |
Ich laufe davon | Я убегаю |
Ich laufe davon (Ich laufe) | Я убегаю |
So schnell und so weit, ich kann | Так быстро и так далеко, как могу. |
Und erst wenn ich nichts mehr spüren kann, | И только когда ничего больше не ощущаю, |
Erst wenn ich nichts mehr spüren kann, | Только когда ничего больше не ощущаю, |
Komm ich an | Достигаю цели. |
Ich laufe(оригинал) |
Ich hielt alles Glück in meinen Händen |
Zumindest wars zum Greifen nah |
Und beim Versuch das Blatt zu wenden |
Wieder kein Glück gehabt |
Man sagt, dass alles Glück dieser Welt vor unseren Augen liegt |
Doch wie oft täuscht man sich |
In dem was man mit den Augen sieht |
Und ich laufe, ich laufe, davon |
Ich laufe, so schnell und so weit ich kann |
Und erst wenn ich nichts mehr spüren kann |
Erst wenn ich nichts mehr spüren kann |
Mir fällt schwer zu unterscheiden |
Was Wahrheit und was Lüge ist |
Wenn der, der mich belügt |
Immer die Wahrheit spricht |
Wir könnten uns wehren |
Wir beide, du und ich du und ich |
Doch die Wahrheit ist, wir tun es nicht! |
Und ich laufe, ich laufe, davon |
Ich laufe, so schnell und so weit ich kann |
Und erst wenn ich nichts mehr spüren kann |
Erst wenn ich nichts mehr spüren kann |
Komm ich an |
Dass das Alles hier nichts wert ist |
Hätt ich wirklich nicht geglaubt |
Wenn du die Stimme in deinem Herzen hörst |
Vielleicht hälst du mich dann auf |
Vielleicht hälst du mich dann auf |
Vielleicht hälst du mich dann auf |
Vielleicht hälst du mich dann auf |
Und ich laufe, ich laufe, davon |
Ich laufe, so schnell und so weit ich kann |
Und erst wenn ich nichts mehr spüren kann |
Erst wenn ich nichts mehr spüren kann |
Ich laufe davon (Ich laufe) |
Ich laufe davon |
Ich laufe davon (Ich laufe) |
So schnell und so weit ich kann |
Und erst wenn ich nichts mehr spüren kann |
Erst wenn ich nichts mehr spüren kann |
Komm ich an |
Я бегу(перевод) |
Я держал все счастье в своих руках |
По крайней мере, это было в пределах досягаемости |
И при попытке переломить ситуацию |
снова не повезло |
Говорят, что все счастье в этом мире у нас перед глазами |
Но как часто мы ошибаемся |
В том, что вы видите своими глазами |
И я бегу, я бегу, прочь |
Я бегу так быстро и так далеко, как могу |
И только когда я больше ничего не чувствую |
Только когда я больше ничего не чувствую |
я с трудом различаю |
Что есть правда, а что ложь |
Если тот, кто лжет мне |
Всегда говорит правду |
Мы могли бы дать отпор |
Мы оба, ты и я, ты и я |
Но правда в том, что мы этого не делаем! |
И я бегу, я бегу, прочь |
Я бегу так быстро и так далеко, как могу |
И только когда я больше ничего не чувствую |
Только когда я больше ничего не чувствую |
Я иду |
Что все это здесь ничего не стоит |
я бы точно не поверила |
Когда вы слышите голос в своем сердце |
Может быть, ты остановишь меня тогда |
Может быть, ты остановишь меня тогда |
Может быть, ты остановишь меня тогда |
Может быть, ты остановишь меня тогда |
И я бегу, я бегу, прочь |
Я бегу так быстро и так далеко, как могу |
И только когда я больше ничего не чувствую |
Только когда я больше ничего не чувствую |
Я бегу (я бегу) |
я убегаю |
Я бегу (я бегу) |
Так быстро и насколько я могу |
И только когда я больше ничего не чувствую |
Только когда я больше ничего не чувствую |
Я иду |