Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ich laufe , исполнителя - Tim Bendzko. Дата выпуска: 25.03.2012
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ich laufe , исполнителя - Tim Bendzko. Ich Laufe(оригинал) | Я бегу(перевод на русский) |
| Ich hielt alles Glück in meinen Händen | Я держал всё счастье в своих руках, |
| Zumindest war's zum Greifen nah | По крайней мере, до него было рукой подать, |
| Und beim Versuch das Blatt zu wenden, | Но в попытке что-то изменить, |
| Wieder kein Glück gehabt | Снова не повезло. |
| Man sagt, dass alles Glück dieser Welt | Говорят, что всё счастье этого мира |
| Vor unseren Augen liegt, | У нас перед глазами, |
| Doch wie oft täuscht man sich | Но зачастую обманываешься |
| In dem, was man mit den Augen sieht | Тем, что видишь глазами. |
| - | - |
| Und ich laufe, ich laufe davon | И я бегу, я убегаю. |
| Ich laufe so schnell und so weit, ich kann | Я бегу так быстро и так далеко, как могу. |
| Und erst wenn ich nichts mehr spüren kann, | И только когда ничего больше не ощущаю, |
| Erst wenn ich nichts mehr spüren kann... | Только когда ничего больше не ощущаю... |
| - | - |
| Mir fällt schwer zu unterscheiden, | Мне тяжело отличить, |
| Was Wahrheit und was Lüge ist, | Что есть правда, а что ложь, |
| Wenn der, der mich belügt, | Если тот, кто меня обманывает, |
| Immer die Wahrheit spricht | Всегда говорит правду. |
| Wir könnten uns wehren | Мы могли бы сопротивляться, |
| Wir beide, du und ich, | Мы с тобой, ты и я, |
| Doch die Wahrheit ist, wir tun es nicht | Но правда в том, что мы не делаем этого. |
| - | - |
| Und ich laufe, ich laufe davon | И я бегу, я убегаю. |
| Ich laufe so schnell und so weit, ich kann | Я бегу так быстро и так далеко, как могу. |
| Und erst wenn ich nichts mehr spüren kann, | И только когда ничего больше не ощущаю, |
| Erst wenn ich nichts mehr spüren kann, | Только когда ничего больше не ощущаю, |
| Komm ich an | Достигаю цели. |
| - | - |
| Dass das alles hier nichts wert ist, | Что всё здесь ничего не стоит, |
| Hätt' ich wirklich nicht geglaubt | Никогда бы не подумал. |
| Wenn du die Stimme in deinem Herzen hörst, | Если ты голос в своём сердце услышишь, |
| Vielleicht hältst du mich dann auf, | Возможно, тогда ты меня остановишь, |
| Vielleicht hältst du mich dann auf, | Возможно, тогда ты меня остановишь, |
| Vielleicht hältst du mich dann auf, | Возможно, тогда ты меня остановишь, |
| Vielleicht hältst du mich dann auf | Возможно, тогда ты меня остановишь. |
| - | - |
| Und ich laufe, ich laufe davon | И я бегу, я убегаю. |
| Ich laufe so schnell und so weit, ich kann | Я бегу так быстро и так далеко, как могу. |
| Und erst wenn ich nichts mehr spüren kann, | И только когда ничего больше не ощущаю, |
| Erst wenn ich nichts mehr spüren kann... | Только когда ничего больше не ощущаю... |
| Ich laufe davon (Ich laufe) | Я убегаю |
| Ich laufe davon | Я убегаю |
| Ich laufe davon (Ich laufe) | Я убегаю |
| So schnell und so weit, ich kann | Так быстро и так далеко, как могу. |
| Und erst wenn ich nichts mehr spüren kann, | И только когда ничего больше не ощущаю, |
| Erst wenn ich nichts mehr spüren kann, | Только когда ничего больше не ощущаю, |
| Komm ich an | Достигаю цели. |
Ich laufe(оригинал) |
| Ich hielt alles Glück in meinen Händen |
| Zumindest wars zum Greifen nah |
| Und beim Versuch das Blatt zu wenden |
| Wieder kein Glück gehabt |
| Man sagt, dass alles Glück dieser Welt vor unseren Augen liegt |
| Doch wie oft täuscht man sich |
| In dem was man mit den Augen sieht |
| Und ich laufe, ich laufe, davon |
| Ich laufe, so schnell und so weit ich kann |
| Und erst wenn ich nichts mehr spüren kann |
| Erst wenn ich nichts mehr spüren kann |
| Mir fällt schwer zu unterscheiden |
| Was Wahrheit und was Lüge ist |
| Wenn der, der mich belügt |
| Immer die Wahrheit spricht |
| Wir könnten uns wehren |
| Wir beide, du und ich du und ich |
| Doch die Wahrheit ist, wir tun es nicht! |
| Und ich laufe, ich laufe, davon |
| Ich laufe, so schnell und so weit ich kann |
| Und erst wenn ich nichts mehr spüren kann |
| Erst wenn ich nichts mehr spüren kann |
| Komm ich an |
| Dass das Alles hier nichts wert ist |
| Hätt ich wirklich nicht geglaubt |
| Wenn du die Stimme in deinem Herzen hörst |
| Vielleicht hälst du mich dann auf |
| Vielleicht hälst du mich dann auf |
| Vielleicht hälst du mich dann auf |
| Vielleicht hälst du mich dann auf |
| Und ich laufe, ich laufe, davon |
| Ich laufe, so schnell und so weit ich kann |
| Und erst wenn ich nichts mehr spüren kann |
| Erst wenn ich nichts mehr spüren kann |
| Ich laufe davon (Ich laufe) |
| Ich laufe davon |
| Ich laufe davon (Ich laufe) |
| So schnell und so weit ich kann |
| Und erst wenn ich nichts mehr spüren kann |
| Erst wenn ich nichts mehr spüren kann |
| Komm ich an |
Я бегу(перевод) |
| Я держал все счастье в своих руках |
| По крайней мере, это было в пределах досягаемости |
| И при попытке переломить ситуацию |
| снова не повезло |
| Говорят, что все счастье в этом мире у нас перед глазами |
| Но как часто мы ошибаемся |
| В том, что вы видите своими глазами |
| И я бегу, я бегу, прочь |
| Я бегу так быстро и так далеко, как могу |
| И только когда я больше ничего не чувствую |
| Только когда я больше ничего не чувствую |
| я с трудом различаю |
| Что есть правда, а что ложь |
| Если тот, кто лжет мне |
| Всегда говорит правду |
| Мы могли бы дать отпор |
| Мы оба, ты и я, ты и я |
| Но правда в том, что мы этого не делаем! |
| И я бегу, я бегу, прочь |
| Я бегу так быстро и так далеко, как могу |
| И только когда я больше ничего не чувствую |
| Только когда я больше ничего не чувствую |
| Я иду |
| Что все это здесь ничего не стоит |
| я бы точно не поверила |
| Когда вы слышите голос в своем сердце |
| Может быть, ты остановишь меня тогда |
| Может быть, ты остановишь меня тогда |
| Может быть, ты остановишь меня тогда |
| Может быть, ты остановишь меня тогда |
| И я бегу, я бегу, прочь |
| Я бегу так быстро и так далеко, как могу |
| И только когда я больше ничего не чувствую |
| Только когда я больше ничего не чувствую |
| Я бегу (я бегу) |
| я убегаю |
| Я бегу (я бегу) |
| Так быстро и насколько я могу |
| И только когда я больше ничего не чувствую |
| Только когда я больше ничего не чувствую |
| Я иду |