| J’ai la maladie du ghetto
| у меня болезнь гетто
|
| Non, j’ai pas changé
| Нет, я не изменился
|
| J’ai la maladie du ghetto
| у меня болезнь гетто
|
| À deux sur un scooter, ça transac' à toute heure, ils ont peur des coups mais
| Двое на скутере, ездит круглосуточно, боятся ударов, но
|
| rien qu’ils parlent de shooteurs
| ничего они не говорят о шутерах
|
| La pêche fait un shooting, ouais, ma belle, mon cœur fait un footing
| Персик стреляет, да, девочка, мое сердце бежит трусцой
|
| Technique sur l’instru', j’fais un looping, c’est pas ici, loupé
| Техника на инструментале, делаю зацикливание, его тут нет, пропустил
|
| Là, c’est Fort-de-France et Roubaix, ça choque l’Atlantique sur un couplet
| Там Форт-де-Франс и Рубе, это потрясает Атлантику стихом
|
| J’aime quand la mission est accomplie, mon cerveau, mes couilles sont accouplés
| Мне нравится, когда миссия выполнена, мой мозг, мои яйца соединены
|
| Et qui va nous dire quoi faire ou pas? | А кто нам скажет, что делать, а что нет? |
| J'écoutais pas déjà mon père,
| Я уже не слушал отца,
|
| trou d’balle
| пулевое отверстие
|
| J'étais si con, j’me croyais malin, mon joint m’fait des bisous,
| Я был таким тупым, я думал, что я умный, мой косяк дарит мне поцелуи,
|
| ma liasse m’fait des câlins
| мой пучок обнимает меня
|
| Et les trophées, c’est que pour décorer, les instru' sales comme ça,
| А трофеи только для украшения, грязные инструменты такие,
|
| que pour dévorer
| только чтобы пожрать
|
| T’as vu? | Вы видели? |
| C’est devenu des vautours les vauriens pendant qu’tu t’reposais sur
| Негодяи стали стервятниками, пока вы отдыхали на
|
| tes lauriers
| твои лавры
|
| Y a rien d’beau chez moi, l’euro, c’est mal colorié, niveau DA, j’sais
| Во мне нет ничего красивого, евро плохо окрашен, уровень DA, я знаю
|
| qu’j’dois perdre des calories
| что мне нужно терять калории
|
| T’as pas d’fiche de paie mais t’inquiète, t’es salarié, des fois,
| У вас нет платежной ведомости, но не волнуйтесь, иногда вы работаете,
|
| mes actes me dévalorisent | мои действия обесценивают меня |
| tu veux parler de sous? | ты имеешь в виду под? |
| Viens
| Прийти
|
| J’t’apprendrai comment on fait rentrer des sous vite, douiller un frère donc
| Я научу тебя, как деньги быстро принести, брата так тыкать
|
| faire confiance, c’est décevant
| доверять разочаровывает
|
| Tu m’as vu tout en bas mais j’suis remonté, j’ai plus d’euros donc j’suis dans
| Вы видели меня внизу, но я вернулся, у меня есть еще евро, так что я в деле.
|
| la rue moins souvent
| на улице реже
|
| La vaillance se voit dans les yeux, devant l’action, j’sais déjà qui va
| В глазах видно мужество, впереди действие, я уже знаю, кто будет
|
| s’dégonfler
| сдувать
|
| La, la rue, la vraie, 9.7.2, Nouveau Roubaix, sous alcool, je sais pas c’que
| Улица, настоящая, 9.7.2, Нью-Рубе, под алкоголем, не знаю что
|
| m’ont dit, m’ont fait
| сказал мне, заставил меня
|
| Des choses à clarifier avec ces fils de p', bénéf', bénéf', je fais grossir la
| Что нужно уточнить с этими сыновьями p', benef', benef', я жирею
|
| kichta
| кишта
|
| C’est tof-Tii, c’est ZK, ça bouge pas (j'ai juré, ça bouge pas),
| Тоф-Тии, это ЗК, не шевелится (ругался, не шевелится),
|
| ça peut finir en ketchup (grr)
| это может закончиться кетчупом (грр)
|
| Il est déjà trop tard quand le coup part, pas d’mea culpa, visage de coupable
| Уже слишком поздно, когда выстрел идет, нет моей вины, виноватое лицо
|
| même quand j’le suis pas
| даже когда я не
|
| [Refrain: ZKR &
| [Припев: ЗКР &
|
| Tiitof
| Тиитоф
|
| Toujours les mêmes que tu trouves dans les parages
| Всегда одни и те же, которые вы найдете вокруг
|
| Toujours les mêmes qui vont forcer les barrages
| Всегда одни и те же, кто будет форсировать блокпосты
|
| Et c’est toujours les mêmes qui vont pas sucer
| И это всегда одни и те же, кто не будет сосать
|
| Les mêmes qui agissent sans réfléchir
| Те же, кто действует, не думая
|
| J’ai la maladie du ghetto, j’ai la maladie du ghetto
| У меня болезнь гетто, у меня болезнь гетто
|
| J’ai la maladie du ghetto,
| У меня болезнь гетто,
|
| si tu bé-tom, j’ai dead sans réfléchir | если ты будешь-том, я умру, не подумав |