Перевод текста песни Combat De L'Etre - Tiers-Monde, RedK

Combat De L'Etre - Tiers-Monde, RedK
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Combat De L'Etre, исполнителя - Tiers-MondeПесня из альбома Table d'Ecoute 2, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 27.03.2011
Лейбл звукозаписи: Din
Язык песни: Французский

Combat De L'Etre

(оригинал)
D’ici au Havre, on rappe consciemment
Passe constamment du rire aux larmes, c’est grave consternant
Je mène mon combat de l'être, lutte là où le mal règne
Là où les squales aux requins ont les crocs, méprisent le chant des sirènes
Là où le bonheur est en grève, où toutes nos ambitions s’encrassent car la
réalité pollue nos rêves
O-obligé de prendre mon courage à deux mains
Hier ressemble à aujourd’hui, j’ai hâte de voir la gueule qu’aura demain
Dans tous les cas, c’est l'époque
Qui fait qu’on se serre la ceinture jusqu'à se casser les côtes
Et puis, tu nous mènes la vie dure, on efface les codes
Pour prendre des chemins ambigus, on se passe de l'école
Et on se crash et c’est mort
Blâmez nos pères ouvriers, analphabètes
Ça ne gênait pas lorsqu’ils vous signaient des chèques
Combat de l'être
Négro (Négro !), combat aussi (combat aussi !)
Salam (Salam !), reste en vie (reste en vie !)
(перевод)
Отсюда и до Гавра мы читаем рэп осознанно.
Постоянно переходя от смеха к слезам, это серьезно ужасно
Я борюсь со своей борьбой за существование, борюсь там, где царит зло
Там, где у акул клыки, презирай песню сирен
Где бастует счастье, где все наши амбиции забиваются, потому что
реальность загрязняет наши мечты
О-придется взять себя в руки обеими руками
Вчера выглядит как сегодня, не могу дождаться, чтобы увидеть, как выглядит завтра
В любом случае пора
Кто заставляет тебя затягивать ремень, пока ты не сломаешь себе ребра
А потом ты нам мешаешь, мы стираем коды
Идти двусмысленными путями, мы обходимся без школы
И мы падаем, и он мертв
Вините наших рабочих, неграмотных отцов
Меня не беспокоило, когда они выписывали тебе чеки
борьба за существование
Ниггер (ниггер!), тоже сражайся (сражайся тоже!)
Салам (Салам!), останься в живых (останься в живых!)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Angle Mort (Acte 3) ft. Tiers-Monde 2011
Angle d'Attaque (Acte 1) 2011
Jusqu'ici Tout Va Bien ft. BRAV, Tiers-Monde 2011
Minorité Visible 2011
A Bout de Souffre ft. Tiers-Monde 2011