| Con Cartitas (оригинал) | Con Cartitas (перевод) |
|---|---|
| Con cartitas y palabras | С буквами и словами |
| Se enamora una mujer | женщина влюбляется |
| Ya cuando se ven perdidas | Уже когда они потеряны |
| Nos hechan a aborrecer | Они заставляют нас ненавидеть |
| Mi novia me dio una carta | Моя девушка дала мне письмо |
| Tratandome de olvidar | пытаюсь забыть себя |
| Que pensaba esa criatura | О чем думало это существо? |
| Queyo le habia de rogar | Что я должен был просить |
| Que pensaba esa criatura | О чем думало это существо? |
| Que yo le habia de rogar | Что я должен был просить |
| Mejorcitas he tenido | у меня было лучшее |
| Y les he pagado mal | И я заплатил им плохо |
| Mejorcitas he tenido | у меня было лучшее |
| Y les he pagado mal | И я заплатил им плохо |
| Cuanto y mas a esa chaparra | Сколько и больше этому парню |
| Que hoy empiezo a enamorar | Что сегодня я начинаю влюбляться |
| Por ahi va la despedida | Там идет прощание |
| Hay se las voy a dejar | Там я оставлю их |
| La que no me quiera ver | Тот, кто не хочет меня видеть |
| Tampoco la he de mirar | Мне даже не нужно смотреть на это |
