| Gentle Frame (оригинал) | Нежная Рама (перевод) |
|---|---|
| I’m put-together | Я собран |
| Hold tight to the lock on this cage | Крепче держись за замок на этой клетке |
| How do I know you? | Как я тебя узнаю? |
| Should I be afraid? | Должен ли я бояться? |
| You can’t even hold this gentle frame | Ты даже не можешь удержать эту нежную рамку |
| Are you honest? | Вы честны? |
| Your eyes, they speak untrue | Твои глаза говорят неправду |
| You look me over, but I can see right through | Ты смотришь на меня, но я вижу насквозь |
| Everybody’s watching, watching, watching | Все смотрят, смотрят, смотрят |
| Everybody’s watching, watching, watching | Все смотрят, смотрят, смотрят |
| Turn and walk away | Повернись и уходи |
| Turn and walk away | Повернись и уходи |
| Turn and walk away | Повернись и уходи |
| I’m not that easy | я не такой простой |
| Not interested in | Не интересует |
| Your night of fleeting, supposed passion in bed | Твоя ночь мимолетной предполагаемой страсти в постели |
| You can’t even contain this gentle frame | Ты даже не можешь вместить эту нежную рамку |
| I’m standing firm | я твердо стою |
| To the woman I hold true | Женщине, которой я верен |
| Don’t be confused | Не путайте |
| By a fucked up (?) | Испорченным (?) |
| Everybody’s talking, talking, talking | Все говорят, говорят, говорят |
| Turn and walk away | Повернись и уходи |
| Turn and walk away | Повернись и уходи |
| Turn and walk away | Повернись и уходи |
| You don’t know | ты не знаешь |
| You don’t know | ты не знаешь |
| You don’t know | ты не знаешь |
| Turn and walk away | Повернись и уходи |
| Turn and walk away | Повернись и уходи |
| Turn and walk away | Повернись и уходи |
| You don’t know | ты не знаешь |
| Turn and walk away | Повернись и уходи |
