| Our Arrival (оригинал) | Наше Прибытие (перевод) |
|---|---|
| COMMANDING OFFICER: | КОМАНДУЮЩИЙ ОФИЦЕР: |
| Our intelligence tells us the | Наш интеллект подсказывает нам |
| Object has settled into a | Объект поселился в |
| Stationary orbit | Стационарная орбита |
| NIMZIKI: | НИМЗИКИ: |
| Well that’s good news | Что ж, это хорошие новости. |
| COMMANDING OFFICER: | КОМАНДУЮЩИЙ ОФИЦЕР: |
| Not really sir | Не совсем сэр |
| He lays out the diagrams and photos on the table. | Он раскладывает схемы и фотографии на столе. |
| Everyone | Каждый |
| Gathers around | Собирается вокруг |
| COMMANDING OFFICER: | КОМАНДУЮЩИЙ ОФИЦЕР: |
| Part of it has broken off into | Часть его распалась на |
| Nearly three dozen other pieces | Почти три десятка других произведений |
| PRESIDENT WHITMORE: | ПРЕЗИДЕНТ УИТМОР: |
| Pieces? | Частей? |
| COMMANDING OFFICER: | КОМАНДУЮЩИЙ ОФИЦЕР: |
| Smaller than the whole sir, yet over | Меньше, чем весь сэр, но более |
| Fifteen miles in width themselves | Пятнадцать миль в ширину сами |
| NIMZIKI: | НИМЗИКИ: |
| Where are they heading? | Куда они направляются? |
| COMMANDING OFFICER: | КОМАНДУЮЩИЙ ОФИЦЕР: |
| They should be entering our | Они должны входить в наш |
| Atmosphere within the next twenty- | Атмосфера в течение следующих двадцати |
| Five minutes | Пять минут |
