| I tried to warn 'em now they gunna
| Я пытался предупредить их, теперь они стреляют
|
| Feel the bitches of the devil’s daughter
| Почувствуй суки дочери дьявола
|
| Horror all because they followed up from sites so quick in sorrow
| Ужас, потому что они так быстро следили за сайтами в печали
|
| There is no tomorrow
| Завтра не будет
|
| Armageddon is here to close it and
| Армагеддон здесь, чтобы закрыть его и
|
| Smoking on some green
| Курение на зеленом
|
| Thinking of a plan to rob a man
| Думая о плане ограбить человека
|
| ScareCrow my nigga, do you think that I can do this shit?
| Пугало, мой ниггер, ты думаешь, я смогу сделать это дерьмо?
|
| Do you think I can get away so smooth after I hit this bitch?
| Думаешь, я смогу так гладко отделаться после того, как ударю эту суку?
|
| It can be done so all for one and one for fucking all
| Это можно сделать так, что все за одного и один за всех
|
| Who got them 9s? | Кто получил их 9s? |
| Who got them Tecs? | Кто получил их Tecs? |
| Fuck alla y’all!
| К черту всех!
|
| (ScareCrow)
| (Пугало)
|
| Psychodelical spirits they spiral inside a kaleidoscope
| Психоделические духи, которые они закручивают внутри калейдоскопа
|
| What would happen if I traveled back in time,
| Что произойдет, если я отправлюсь назад во времени,
|
| And replaced the Ten Commandments with something I wrote?
| И заменил Десять Заповедей тем, что написал я?
|
| The world warfare ended some thousands of years ago by the rapper Lord Infamous ScareCrow
| Мировая война закончилась несколько тысяч лет назад рэпером Lord Infamous ScareCrow.
|
| Happiness is not even an option my friend it is something that you’ll never know
| Счастье - это даже не вариант, друг мой, это то, о чем ты никогда не узнаешь.
|
| Believe superstitious swampbies and zombies, sea
| Верьте суеверным болотникам и зомби, морским
|
| monsters and sorcery,
| монстры и колдовство,
|
| Witches, genies, be-witches
| Ведьмы, джинны, ведьмы
|
| Give the ScareCrow permission
| Дайте пугалу разрешение
|
| Keys to the door way from all the regions of your mind
| Ключи от дверей из всех областей вашего разума
|
| I explain the unexplainable myths and times
| Я объясняю необъяснимые мифы и времена
|
| Triple 6 is my mindstate
| Тройная шестерка – это мое состояние
|
| Pre-occupied with devil shit
| Занятый дьявольским дерьмом
|
| Trying to survive through this crime rate
| Пытаясь выжить в этом уровне преступности
|
| (DJ Paul)
| (диджей Пол)
|
| Sitting on the porch
| Сидя на крыльце
|
| Trying to torch
| Попытка поджечь
|
| To the light green
| На светло-зеленый
|
| Weed then proceed
| Затем сорняк
|
| To my mission as I allocate
| Для моей миссии, когда я выделяю
|
| Meanwhile the sunset
| Тем временем закат
|
| Trees blowing spookiness
| Деревья несут жуть
|
| Twist the doorknob, torn my bible inside was the massive Tec
| Поверните дверную ручку, разорвав мою библию, внутри был массивный Tec
|
| So I snooped
| Так что я шпионил
|
| Coop and boop
| Куп и буп
|
| Load up and take a two with me man
| Загрузись и возьми со мной двоих, чувак
|
| Key to the ceiling is what they got for me to come a weary saint
| Ключ к потолку - это то, что они получили для меня, чтобы прийти усталым святым
|
| Kick some doors
| Выбить несколько дверей
|
| Put some hoes
| Положите некоторые мотыги
|
| On some mother fucking floors
| На чертовых этажах
|
| Giving a mother fucking ching, ching hoe before you go and smoke
| Дать матери чертовски цзин, цзин мотыгу, прежде чем идти и курить
|
| (Koopsta Knicca)
| (Купста Кничка)
|
| Forget yo G’s, forget yo dead
| Забудь о своих детях, забудь о своих мертвых
|
| Where your little kids at?
| Где ваши маленькие дети?
|
| Half a bag of the hally place 'em with them glocks and tags
| Половина мешка холли, поместите их с ними в глоки и бирки
|
| Sad to see they killed the nigga was innocent, though
| Грустно видеть, что они убили невиновного ниггера, хотя
|
| he was guilty they figured
| он был виноват они поняли
|
| Not knowing that he was a mafia member
| Не зная, что он член мафии
|
| A mafia member fell tossed in the river
| Член мафии упал в реку
|
| Using his skull
| Используя свой череп
|
| Denting his wood
| Вмятина его древесина
|
| Blood scattered all over the place no one scared for
| Кровь разлилась повсюду, никто не боялся
|
| someone that saw all they face
| кто-то, кто видел все, с чем они сталкиваются
|
| None of them got them a murder case
| Ни один из них не получил дело об убийстве
|
| Laying in disguise
| Укладка в маскировке
|
| Get the Lies out they minds
| Вытащите ложь из головы
|
| As they fly high wide
| Когда они летают высоко широко
|
| In disguise hoping they eyes do not turn white
| Переодевшись, надеясь, что их глаза не побелеют
|
| (Juicy J)
| (Сочный Джей)
|
| Is it Friday the 13th?
| Сегодня пятница 13-е?
|
| Are you niggas scared?
| Вы, ниггеры, боитесь?
|
| As I cock my gun back
| Когда я поднимаю пистолет
|
| Put a bullet through your head
| Пустите пулю в голову
|
| I split them dreads
| Я разделил их страхи
|
| Whatever, whatever
| Что угодно, что угодно
|
| You better beware
| Вам лучше остерегаться
|
| The evilest scare
| Самый злой страх
|
| Leave nothing but shells and gun smoke in the air
| Не оставляйте в воздухе ничего, кроме снарядов и порохового дыма
|
| I got them glocks
| Я получил их Глоки
|
| So if you run you’ll hear them pop
| Так что, если вы побежите, вы услышите, как они хлопают
|
| And then you’ll drop
| И тогда ты упадешь
|
| I’ll come up on you and never stop
| Я подойду к тебе и никогда не остановлюсь
|
| Till I reach that point
| Пока я не достигну этой точки
|
| To wipe you out you hoes and haters
| Чтобы стереть вас с лица земли, мотыги и ненавистники
|
| Smoke you like joints
| Дым, ты любишь косяки
|
| You should have prayed to God to save ya
| Ты должен был молиться Богу, чтобы спасти тебя
|
| (Crunchy Black)
| (хрустящий черный)
|
| It was on a Sunday night a nigga hit Paul back
| Это было воскресным вечером, ниггер ударил Пола в ответ.
|
| He said he had a job for us to do to meet him at the
| Он сказал, что у него есть работа для нас, чтобы встретиться с ним в
|
| Hardy’s on the Mart to deal mo crack
| Hardy's на рынке, чтобы торговать крэк
|
| My girl beeped me she told me paul was on his fucking way
| Моя девушка просигналила мне, она сказала мне, что Пол уже в пути
|
| Hit me on his cellular phone, big balling down Parkway
| Ударь меня по мобильному телефону, большой мяч на бульваре
|
| Paul rode up in a viper man
| Пол подъехал на змеечеловеке
|
| I jumped on the passenger seat
| Я запрыгнул на пассажирское сиденье
|
| and that’s when he like started to explain
| и вот тогда он вроде начал объяснять
|
| How we gunna touch these hoes
| Как мы собираемся прикоснуться к этим мотыгам
|
| Shake them hoes
| Встряхните их мотыги
|
| Put 'em in a viper trunk
| Положите их в багажник гадюки
|
| Roll 'em to our stash spot
| Бросьте их в наш тайник
|
| And then we cut they body up | А потом мы разрезаем их тело |